《闰月五日题武夷》 陈宓

不见山居二十年,苍髯玉面故依然。
它年我定先君老,准拟虚名共久传。
分类:

《闰月五日题武夷》陈宓 翻译、赏析和诗意

《闰月五日题武夷》是宋代诗人陈宓所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在闰月的第五天题写武夷
山居已有二十年不见,
苍髯玉面依然如故。
他日我也会如此年老,
准备虚名共同传世。

诗意:
这首诗词表达了陈宓对自己山居生活的思考和感慨。他说他已经住在山中有二十年之久,但他的外貌仍然保持不变,有着苍髯和玉面。他预感到自己也会像先人一样变老,但他希望能够准备好,与他的虚名一同流传下去。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了陈宓的山居生活和对岁月流转的思考。通过对自己与先人的对比,他表达了对时间流逝的感慨和对传世的渴望。诗中的"山居二十年"表明了陈宓与尘世的隔离,他在山中度过了相当长的一段时间。"苍髯玉面"形象地描绘了他的外貌,表达了岁月无法侵蚀他的精神和气质。最后两句表达了他对未来的期许,他希望自己能够像先人一样老去,同时将自己的虚名传承下去,以此来延续自己的存在。整首诗词虽然篇幅不长,但通过简洁而有力的描写,表达了陈宓对山居生活和个人价值的思考,展示了他深邃的思想和对传世的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《闰月五日题武夷》陈宓 拼音读音参考

rùn yuè wǔ rì tí wǔ yí
闰月五日题武夷

bú jiàn shān jū èr shí nián, cāng rán yù miàn gù yī rán.
不见山居二十年,苍髯玉面故依然。
tā nián wǒ dìng xiān jūn lǎo, zhǔn nǐ xū míng gòng jiǔ chuán.
它年我定先君老,准拟虚名共久传。

网友评论


更多诗词分类

* 《闰月五日题武夷》专题为您介绍闰月五日题武夷古诗,闰月五日题武夷陈宓的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。