《江行大雨水涨四首》 方回

一夜水高丈五六,移舟稳傍渔家宿。
矶头浪急上滩难,舟子索钱赛神福。
分类:

《江行大雨水涨四首》方回 翻译、赏析和诗意

《江行大雨水涨四首》是宋代诗人方回的作品。这首诗描绘了在一场大雨中行船的情景,通过细腻的描写和生动的对比,表现出江行的艰难和舟子的生活现实。

诗词的中文译文如下:
一夜之间,江水涨至丈五六,
我将船移至渔家靠岸宿。
矶头浪涛汹涌,船只难以登陆,
舟子索要报酬,仿佛在比拼神灵的恩泽。

这首诗所表达的诗意是在江行时遭遇的困境与舟子的经济压力。作者以大雨中行船的场景为背景,通过描绘江水的急涨和浪头的翻腾,表现出江行的艰难和危险。舟子为了维持生计,索要报酬,如同在与神明的恩赐竞争。这种对比描绘了江行者的辛苦与现实的矛盾,以及舟子为生计所做的努力。

这首诗的赏析在于它通过形象生动的描写和对比,展现了江行者的艰辛和生活的现实。大雨中江水的涨幅和浪头的急涌给读者带来了一种紧张和压迫感,同时舟子为了生计而索要报酬,也凸显了他们的辛勤劳作和经济压力。这首诗通过细腻的描写和真实的情感,给人以深刻的印象,同时也反映了当时社会底层人民的生活状况和困境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《江行大雨水涨四首》方回 拼音读音参考

jiāng xíng dà yǔ shuǐ zhǎng sì shǒu
江行大雨水涨四首

yī yè shuǐ gāo zhàng wǔ liù, yí zhōu wěn bàng yú jiā sù.
一夜水高丈五六,移舟稳傍渔家宿。
jī tóu làng jí shàng tān nán, zhōu zǐ suǒ qián sài shén fú.
矶头浪急上滩难,舟子索钱赛神福。

网友评论


更多诗词分类

* 《江行大雨水涨四首》专题为您介绍江行大雨水涨四首古诗,江行大雨水涨四首方回的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。