《梦觉闻香》 方回

湖海余生在,桑榆暮景闲。
只堪娱老圃,焉用访名山。
邻屋晓舂急,客床乡梦还。
江天啼鴃处,残月几回弯。
分类:

《梦觉闻香》方回 翻译、赏析和诗意

《梦觉闻香》是宋代诗人方回的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

梦醒后闻到一阵芳香,
湖海已经度过一生,岁月如晚霞般安逸。
只愿在老年时享受园艺的乐趣,
何必再去追寻名山胜景。
旁边的邻居早晨忙着舂米,
我床上的乡梦却依然回荡。
江边的天空中啼鸟声嘹亮,
残月多次弯曲在夜空中。

诗意:
这首诗描绘了一个老年人的闲适生活,表达了对平淡生活的满足和对自然的感悟。诗人通过对环境的描绘,展示了自己对人生的深思和对自然景色的热爱。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了老年人的生活状态和内心感受。诗人通过对自然环境的描绘,展示了对岁月流转的感慨和对宁静生活的向往。诗中的"湖海余生"和"桑榆暮景"表达了时光的流逝和生命的终结,但诗人并不悲观,他选择在园艺中寻求乐趣,享受平淡而宁静的生活。诗中的"江天啼鸟处,残月几回弯"描绘了清晨的宁静和夜晚的静谧,与前文形成对比,突出了诗人内心的宁静与安逸。

这首诗以简练的词语和自然的描写方式,展现了作者对人生的思考和对自然的追求。整首诗情感平和,通过对细节的描绘展示了作者对生活的热爱和对内心平静的追求,给人以宁静、安详的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《梦觉闻香》方回 拼音读音参考

mèng jué wén xiāng
梦觉闻香

hú hǎi yú shēng zài, sāng yú mù jǐng xián.
湖海余生在,桑榆暮景闲。
zhǐ kān yú lǎo pǔ, yān yòng fǎng míng shān.
只堪娱老圃,焉用访名山。
lín wū xiǎo chōng jí, kè chuáng xiāng mèng hái.
邻屋晓舂急,客床乡梦还。
jiāng tiān tí jué chù, cán yuè jǐ huí wān.
江天啼鴃处,残月几回弯。

网友评论


更多诗词分类

* 《梦觉闻香》专题为您介绍梦觉闻香古诗,梦觉闻香方回的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。