《参议李郎中见和次韵奉酬》 喻良能

顷岁题名曲江院,及肩曾许亚宫墙。
胸中阔贮云梦泽,笔下浓薰班马香。
省直旧沾衾半白,除书行见纸新黄。
和篇如出少陵手,谁谓无心赋海棠。
分类:

《参议李郎中见和次韵奉酬》喻良能 翻译、赏析和诗意

这首诗词《参议李郎中见和次韵奉酬》是宋代喻良能所作,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
李郎中前来拜会,回赠此诗以和他的韵脚。
曾以过去的名字标题曲江书院,曾肩负重任,参与修筑亚宫墙。
胸怀宽广,蕴藏着丰富的才华,如同云梦泽一样广阔;笔下所描绘的画卷,浓郁香气弥漫其中,犹如班马的芬芳。
旧时的沾衾虽已褪去半分白色,但行书一经呈现,纸上焕然一新。
这篇与李郎中的诗篇相和,就像少陵的手笔一样,谁能说这并非用心所赋的赋海棠呢。

诗意:
这首诗词是喻良能以次韵回赠李郎中的,表达了作者的自信和对才华的自豪。他曾在曲江书院有过辉煌的时刻,也在修筑亚宫墙时负有重任,这些经历使他内心宽广,才华丰富。他的笔下作品充满浓烈的香气,如同班马那般芬芳。虽然时间已逝,但他的创作仍然充满活力,犹如少陵的手笔。这首诗词也表达了作者对海棠的赞美,认为自己的创作并非无心之作。

赏析:
喻良能以自己的经历和才华为自豪,用自信的语言表达了对自己诗才的自信和自满。他自比云梦泽一样广阔的胸怀,将自己的创作比作香气袭人的班马。他以旧沾衾半白来暗示自己年岁已高,但通过行书,他的创作依然焕然一新,展现出自己的才华与活力。他与李郎中的诗篇相和,自比少陵的手笔,表达了自己创作的用心与美感。整首诗词充满了作者对自己才华的自豪和对海棠的赞美,展现了他的自信和自我价值的肯定。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《参议李郎中见和次韵奉酬》喻良能 拼音读音参考

cān yì lǐ láng zhōng jiàn hé cì yùn fèng chóu
参议李郎中见和次韵奉酬

qǐng suì tí míng qǔ jiāng yuàn, jí jiān céng xǔ yà gōng qiáng.
顷岁题名曲江院,及肩曾许亚宫墙。
xiōng zhōng kuò zhù yún mèng zé, bǐ xià nóng xūn bān mǎ xiāng.
胸中阔贮云梦泽,笔下浓薰班马香。
shěng zhí jiù zhān qīn bàn bái, chú shū xíng jiàn zhǐ xīn huáng.
省直旧沾衾半白,除书行见纸新黄。
hé piān rú chū shǎo líng shǒu, shuí wèi wú xīn fù hǎi táng.
和篇如出少陵手,谁谓无心赋海棠。

网友评论


更多诗词分类

* 《参议李郎中见和次韵奉酬》专题为您介绍参议李郎中见和次韵奉酬古诗,参议李郎中见和次韵奉酬喻良能的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。