《采莲女》 霍总

舟中采莲女,两两催妆梳。
闻早渡江去,日高来起居。
分类:

《采莲女》霍总 翻译、赏析和诗意

诗词《采莲女》被认为是唐代文学中的佳作之一,作者为霍总。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
坐在船中的采莲女,相互催促化妆梳妆。听说早晨要渡江离去,天一高起来就开始起居。

诗意:
《采莲女》是描述一位采莲女子准备离去的情景。诗中通过描绘船中的女子互相催促化妆打扮的场景,表达了女子即将面临离别的感受。作者也借此表达对女子的思念之情。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了采莲女子的情景,通过细腻的描写展现了女子们对离别的不舍和对彼此的眷恋之情。诗中运用了反复的动作叠加,增强了诗意的律动感。通过描绘女子的行为和心理变化,作者成功地传达了一种淡淡的离别之情,使读者产生共鸣。

总的来说,这首诗以简洁而抒情的方式,描绘了船中采莲女子准备离去的情景,诗意深沉且充满离别之情。通过对女子的行为和内心的描写,作者成功地传达了对离别的不舍和对彼此的眷恋之情,使读者感受到了诗人的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《采莲女》霍总 拼音读音参考

cǎi lián nǚ
采莲女

zhōu zhōng cǎi lián nǚ, liǎng liǎng cuī zhuāng shū.
舟中采莲女,两两催妆梳。
wén zǎo dù jiāng qù, rì gāo lái qǐ jū.
闻早渡江去,日高来起居。

网友评论

更多诗词分类

* 《采莲女》专题为您介绍采莲女古诗,采莲女霍总的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。