《离筵诉酒》 韦庄

感君情重惜分离,送我殷勤酒满卮。
不是不能判酩酊,却忧前路酒醒时。
分类:

作者简介(韦庄)

韦庄头像

韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风清丽,有《浣花词》流传。曾任前蜀宰相,谥文靖。

《离筵诉酒》韦庄 翻译、赏析和诗意

《离筵诉酒》是唐代诗人韦庄创作的一首诗词。这首诗词描绘了诗人别离时的心情,并通过酒来寄托情感和表达内心的忧伤。

离筵指的是离开宴席的意思,诗中的主人公对别离感到十分惜别。他感叹着对朋友情意的重重,送上满满的杯酒,尽量表达自己诚挚的感情。

诗中提到酩酊之状,指的是醉倒的样子。这一句表达了主人公并不是不能喝多,而是担心自己醉醒之后将面对的前路。这句意味深长,表现出离别时的忧虑和对未来的困惑。

诗意上,《离筵诉酒》通过描写别离之情,表达了主人公对离别和未来的忧伤和困惑。诗人通过酒作为情感的载体,将自己内心的情感和思考完美地融入其中,以此表达自己对别离的痛苦和对未来的迷茫。

在赏析上,《离筵诉酒》以浓厚的忧伤情感和细腻的描写手法,深得读者的共鸣。诗中的线索不拖泥带水,紧凑而有力,给人以思考和回味的空间。通过描写别离时的心情,诗人抒发自己对离别和未来的矛盾情感,带给读者一种深沉而真实的感受。

总之,《离筵诉酒》是一首情感真挚、意境深远的唐代诗词,通过对诗人别离的心情和对未来的忧虑的描绘,使读者能够更好地感受到离别的痛苦和不确定的未来,引发思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《离筵诉酒》韦庄 拼音读音参考

lí yán sù jiǔ
离筵诉酒

gǎn jūn qíng zhòng xī fēn lí, sòng wǒ yīn qín jiǔ mǎn zhī.
感君情重惜分离,送我殷勤酒满卮。
bú shì bù néng pàn mǐng dǐng, què yōu qián lù jiǔ xǐng shí.
不是不能判酩酊,却忧前路酒醒时。

网友评论

更多诗词分类

* 《离筵诉酒》专题为您介绍离筵诉酒古诗,离筵诉酒韦庄的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。