《襄阳曲》 子兰

为忆南游人,移家大堤住。
千帆万帆来,尽过门前去。
分类:

作者简介(子兰)

唐昭宗朝文章供奉,诗一卷。(出《全唐诗》卷八百二十四)。

《襄阳曲》子兰 翻译、赏析和诗意

襄阳曲

为忆南游人,移家大堤住。
千帆万帆来,尽过门前去。

译文:

回忆起南方的游人,搬家住在大堤旁。
千帆万帆都过来,尽在我门前离去。

诗意和赏析:

这首诗是唐代诗人子兰所作,描绘了襄阳市的景象和情感回忆。诗人表示自己搬家住在大堤旁,大堤是河流或江湖的防洪设施,也是交通要道,常常有各地的船只经过。

诗中的“为忆南游人”表达了诗人对曾经来过襄阳的南方游人的思念之情。他们乘船千帆万帆来到襄阳,但又都在诗人家门前离去。这里的门前可以理解为诗人所处的大堤旁,也可以理解为他的家门前。

诗人将自己搬家住在大堤旁,目的可能是为了更好地观赏船只的经过,也可能是为了纪念或追忆曾经来过的南方游人。

整首诗简洁明快,字里行间流露出对往事的眷恋和对南方游人的思念之情。通过描绘大堤旁千帆万帆的景象,诗人抒发了他的情感,并展现出了襄阳的繁华与热闹。这首诗通过简洁而富有情感的语言,使读者能够感受到诗人对过往时光的回忆和对旧日友人的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《襄阳曲》子兰 拼音读音参考

xiāng yáng qǔ
襄阳曲

wèi yì nán yóu rén, yí jiā dà dī zhù.
为忆南游人,移家大堤住。
qiān fān wàn fān lái, jǐn guò mén qián qù.
千帆万帆来,尽过门前去。

网友评论

更多诗词分类

* 《襄阳曲》专题为您介绍襄阳曲古诗,襄阳曲子兰的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。