《铜雀台》 刘庭琦

铜台宫观委灰尘,魏主园林漳水滨。
即今西望犹堪思,况复当时歌舞人。
分类:

作者简介(刘庭琦)

[唐]明皇时人。官万年尉。开元八年(七二o)上禁约王公不令与外人交结,庭琦数与岐王范饮酒赋诗,拙为雅州司户。能精书学。《旧唐书·岐王范传、书史会要》

《铜雀台》刘庭琦 翻译、赏析和诗意

铜雀台

铜台宫观委灰尘,魏主园林漳水滨。
即今西望犹堪思,况复当时歌舞人。

中文译文:
铜雀台上的宫观已沉尘,魏主的园林靠漳水边。
即使今天西望还能思念,更不用说当时的歌舞人。

诗意:
这首诗描绘了唐代诗人对唐朝盛世辉煌的怀念之情。铜雀台是一座皇家楼阁,曾经是魏晋时期的宴会场所,如今已经荒废。诗人通过描写铜雀台的废墟以及魏主园林的景色,表达了对当时美好时光的怀恋之情。诗人在西方眺望时,依然会想起那个时代的歌舞人,感叹时光飞逝,一切都已成为过去。

赏析:
这首诗表达了诗人对过去荣光辉煌时代的怀念之情,通过描绘废弃的铜雀台和遗失的园林景色,强调了时光的流转和一切都会逝去的道理。诗中用“铜台宫观委灰尘”和“魏主园林漳水滨”这样的对仗手法,生动地描绘了当时的兴盛景象。最后两句以反问的形式,更加突出了诗人对往昔岁月的怀怨和思念之情,表达了对逝去时光的无奈和痛惜。

这首诗通过对废弃的景物的描绘,传达了一种深深的伤感和思乡之情。语言简洁明快,形象生动,给人以深深的感触。诗人借助具体的景物和情感的表达,触动了读者的思绪,使人们回忆起往昔的岁月,感叹时光的流逝和一切美好的事物都会随之消逝的真理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《铜雀台》刘庭琦 拼音读音参考

tóng què tái
铜雀台

tóng tái gōng guàn wěi huī chén, wèi zhǔ yuán lín zhāng shuǐ bīn.
铜台宫观委灰尘,魏主园林漳水滨。
jí jīn xī wàng yóu kān sī, kuàng fù dāng shí gē wǔ rén.
即今西望犹堪思,况复当时歌舞人。

网友评论

更多诗词分类

* 《铜雀台》专题为您介绍铜雀台古诗,铜雀台刘庭琦的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。