《蓦山溪(叶尚书生朝避客三洞)》 韩元吉

双龙古洞,领略千岩秀。
福地有真仙,来一试、调元□手。
青春绿野,月转最高峰,星斗润,柳梅新,五夜收灯后。
诏飞天上,人倚经纶旧。
重入辅升平,更赢得、千龄眉寿。
功成未晚,归伴赤松游,金印重,羽衣轻,会见丹砂就。

作者简介(韩元吉)

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《蓦山溪(叶尚书生朝避客三洞)》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《蓦山溪(叶尚书生朝避客三洞)》是宋代韩元吉创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

蓦山溪(叶尚书生朝避客三洞)

双龙古洞,领略千岩秀。
福地有真仙,来一试、调元□手。
青春绿野,月转最高峰,星斗润,柳梅新,五夜收灯后。
诏飞天上,人倚经纶旧。
重入辅升平,更赢得、千龄眉寿。
功成未晚,归伴赤松游,金印重,羽衣轻,会见丹砂就。

诗词中文译文:

突然来到山溪旁(叶尚书生朝避客三洞),
双龙古洞,欣赏着千岩秀美。
这里是福地,有真正的仙人,
我来试试我的调和之术。
青春在绿野中,月亮升到最高峰,
星星闪烁,柳树和梅花都是新的,
在五夜灯火收起之后。
我看到了仙帝的诏书,人们依靠着经纬仪器。
再次进入辅佐平安的殿堂,
赢得更长久的寿命。
功业完成并不晚,我将归去与赤松共游,
金印重要,羽衣轻盈,期待与丹砂相见。

诗意和赏析:

这首诗以山溪和古洞为背景,表达了诗人对自然景观和仙境的赞美。诗人描述了双龙古洞的壮丽景色,表现出山川秀美之处。他相信在这片福地中存在真正的仙人,并希望在这里试验自己的调和之术,以达到仙人的境界。

诗中描绘了青春在绿野中的景象,月亮升到最高峰,星斗闪耀,柳树和梅花都呈现出新的生机。这里的景色充满了生命力和美丽。诗人提到五夜收灯后,暗示时间的流转和一天的结束。

诗的后半部分涉及到政治和官员的角色。诗人看到了仙帝的诏书,人们依靠着经纬仪器,意味着他们具备治理国家的智慧和能力。诗人希望能够再次进入辅佐朝廷,为国家的繁荣和安定做出贡献,赢得更长久的寿命。

最后,诗人表达了自己的志向和追求。他相信自己的功业并不晚,将归去与赤松一起游玩,金印(象征权力)虽然重要,但羽衣(象征轻盈和自由)更为重要。他期待与丹砂(象征长生不老之物)相见,意味着他追求长寿和永恒的生命。

这首诗词表达了诗人对自然景观、仙境和政治事务的热爱和向往。诗谢谢你的回答。这首诗描绘了山溪和古洞的美景,表达了诗人对自然和仙境的赞美之情。诗人还融入了对政治和仕途的思考,表达了自己愿意为国家作出贡献的意愿。整首诗以山水之美和仙境之幻为背景,展现了作者追求美好生活和追寻长生不老的渴望。通过与自然景观的结合,诗人抒发了对人生意义和追求的思考。整体而言,这首诗词展现了作者对自然、仙境和政治的热爱,并表达了对美好生活和长寿的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《蓦山溪(叶尚书生朝避客三洞)》韩元吉 拼音读音参考

mò shān xī yè shàng shū shēng cháo bì kè sān dòng
蓦山溪(叶尚书生朝避客三洞)

shuāng lóng gǔ dòng, lǐng lüè qiān yán xiù.
双龙古洞,领略千岩秀。
fú dì yǒu zhēn xiān, lái yī shì diào yuán shǒu.
福地有真仙,来一试、调元□手。
qīng chūn lǜ yě, yuè zhuǎn zuì gāo fēng, xīng dǒu rùn, liǔ méi xīn, wǔ yè shōu dēng hòu.
青春绿野,月转最高峰,星斗润,柳梅新,五夜收灯后。
zhào fēi tiān shàng, rén yǐ jīng lún jiù.
诏飞天上,人倚经纶旧。
zhòng rù fǔ shēng píng, gèng yíng de qiān líng méi shòu.
重入辅升平,更赢得、千龄眉寿。
gōng chéng wèi wǎn, guī bàn chì sōng yóu, jīn yìn zhòng, yǔ yī qīng, huì jiàn dān shā jiù.
功成未晚,归伴赤松游,金印重,羽衣轻,会见丹砂就。

网友评论

更多诗词分类

* 《蓦山溪(叶尚书生朝避客三洞)》韩元吉专题为您介绍《蓦山溪(叶尚书生朝避客三洞)》韩元吉的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。