《鼓笛慢(甲申五月仙源试新水·雨过丝生荷香袭人,因感而赋此词·时病眼)》 赵长卿

暑风吹雨仙源过,深院静,凉於水。
莲花郎面,翠幢红粉,烘人香细。
别院新番,曲成初按,词清声脆奈难堪羞涩,朦忪病眼,无心听、笙簧美。
还记当年此际。
叹飘零、萍踪千里。
楚云寂寞,吴歌凄切,成何情意。
因念而今,水乡潇洒,风亭高致。
对花前可是,十分蒙斗,肯辜欢醉。
分类: 鼓笛慢

作者简介(赵长卿)

赵长卿号仙源居士。江西南丰人。宋代著名词人。 宋宗室,居南丰。生平事迹不详,曾赴漕试,约宋宁宗嘉定末前后在世。从作品中可知他少时孤洁,厌恶王族豪奢的生活,后辞帝京,纵游山水,居于江南,遁世隐居,过着清贫的生活。他同情百姓,友善乡邻,常作词呈乡人。晚年孤寂消沉。《四库提要》云:“长卿恬于仕进,觞咏自娱,随意成吟,多得淡远萧疏之致。”

《鼓笛慢(甲申五月仙源试新水·雨过丝生荷香袭人,因感而赋此词·时病眼)》赵长卿 翻译、赏析和诗意

《鼓笛慢(甲申五月仙源试新水·雨过丝生荷香袭人,因感而赋此词·时病眼)》是宋代赵长卿创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
暑风吹雨仙源过,深院静,凉於水。
莲花郎面,翠幢红粉,烘人香细。
别院新番,曲成初按,词清声脆奈难堪羞涩,
朦忪病眼,无心听、笙簧美。
还记当年此际。
叹飘零、萍踪千里。
楚云寂寞,吴歌凄切,成何情意。
因念而今,水乡潇洒,风亭高致。
对花前可是,十分蒙斗,肯辜欢醉。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个夏日的景色和诗人的心情。诗人赵长卿在病患眼疾的时候,感叹过去的时光与往事,以及如今的心境和所处的环境。

诗的开头描述了暑风吹雨,仙源(即指仙境)经过。深院静谧,凉爽的感觉从水面上升起。莲花郎面(可能指美人的面容),华美的服饰,妆容精致,散发出迷人的香气。

接着,诗人提到了一个别院,新的曲子初次演奏,歌词清丽而声音悦耳,但他的病眼朦胧,无心欣赏笙簧之美。他回忆起过去,在这种时刻感叹自己的颠沛流离,如同漂泊的浮萍千里。

诗的后半部分表达了诗人对两个地方的思念:楚云和吴歌。楚云指楚地的云彩,寂寞而凄凉;吴歌指吴地的歌曲,悲切动人。诗人思念过去的情意和心境,但同时也因为对现在的美景和自然环境的思念而感到潇洒和愉悦。

最后两句表达了诗人对花前景致的向往,他愿意陶醉其中,不愿辜负这份欢愉。

整首诗以描写自然景色和抒发内心感受为主,通过对过去和现在的对比,表达了诗人对逝去时光的怀念和对现实的思考。同时,也展示了诗人对美的追求和对喜悦的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《鼓笛慢(甲申五月仙源试新水·雨过丝生荷香袭人,因感而赋此词·时病眼)》赵长卿 拼音读音参考

gǔ dí màn jiǎ shēn wǔ yuè xiān yuán shì xīn shuǐ yǔ guò sī shēng hé xiāng xí rén, yīn gǎn ér fù cǐ cí shí bìng yǎn
鼓笛慢(甲申五月仙源试新水·雨过丝生荷香袭人,因感而赋此词·时病眼)

shǔ fēng chuī yǔ xiān yuán guò, shēn yuàn jìng, liáng yú shuǐ.
暑风吹雨仙源过,深院静,凉於水。
lián huā láng miàn, cuì chuáng hóng fěn, hōng rén xiāng xì.
莲花郎面,翠幢红粉,烘人香细。
bié yuàn xīn fān, qū chéng chū àn, cí qīng shēng cuì nài nán kān xiū sè, méng sōng bìng yǎn, wú xīn tīng shēng huáng měi.
别院新番,曲成初按,词清声脆奈难堪羞涩,朦忪病眼,无心听、笙簧美。
hái jì dāng nián cǐ jì.
还记当年此际。
tàn piāo líng píng zōng qiān lǐ.
叹飘零、萍踪千里。
chǔ yún jì mò, wú gē qī qiè, chéng hé qíng yì.
楚云寂寞,吴歌凄切,成何情意。
yīn niàn ér jīn, shuǐ xiāng xiāo sǎ, fēng tíng gāo zhì.
因念而今,水乡潇洒,风亭高致。
duì huā qián kě shì, shí fēn méng dòu, kěn gū huān zuì.
对花前可是,十分蒙斗,肯辜欢醉。

网友评论

更多诗词分类

* 《鼓笛慢(甲申五月仙源试新水·雨过丝生荷香袭人,因感而赋此词·时病眼)》赵长卿专题为您介绍《鼓笛慢(甲申五月仙源试新水·雨过丝生荷香袭人,因感而赋此词·时病眼)》赵长卿的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。