《渔家傲》 强至

雪月照梅溪畔路。
幽姿背立无言语。
冷浸瘦枝清浅处。
香暗度。
妆成处士横斜句。
浑似玉人常淡伫。
菱花相对盈清楚。
谁解小图先画取。
天欲曙。
恐随月色云间去。

《渔家傲》强至 翻译、赏析和诗意

《渔家傲》是一首宋代的诗词,作者是强至。下面是这首诗词的中文译文:

雪月照梅溪畔路,
白雪和明亮的月光照耀在梅溪旁的小路上,
幽姿背立无言语。
一个幽静而娇美的女子默默地背对着站立着,没有说话。

冷浸瘦枝清浅处,
冰冷的雪水浸润着纤弱的树枝,清澈而浅显,
香暗度。
花的香气在微暗中飘过。

妆成处士横斜句,
妆容打扮得像一个文士,句子横斜着写,
浑似玉人常淡伫。
整体气质宛如美玉一般,常常淡然地等候。

菱花相对盈清楚,
菱花相互对望,清晰可见,
谁解小图先画取。
谁能领悟小图中的意境,先行将其描绘出来。

天欲曙,
天空即将破晓,
恐随月色云间去。
担心月色随着云彩消散而离去。

这首诗词以冬天的景色为背景,描绘了一幅静谧而寒冷的画面。诗中通过运用意象和抒情的语言,展现了诗人对自然景物和人情世态的感悟。梅溪旁的雪和明亮的月光为整个场景增添了一种冷冽而幽静的氛围。诗人以一种凝重而寂静的笔触,描绘了一个背立无言的幽姿女子,她的美丽和神秘引起了诗人的思索和遐想。诗中还通过描述冷浸的瘦枝和清浅的雪水,展示了冬天的荒凉和寒冷。诗人通过对菱花的描绘表达了他对细腻之美的追求,而最后一句则透露出诗人对时光的流转和美好事物的短暂性的担忧。

整首诗词以简练而深沉的语言表达了对自然景物与人生境遇的思考,既有对美的追求,又有对时光流转的无奈与担忧,给人以深思和遐想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《渔家傲》强至 拼音读音参考

yú jiā ào
渔家傲

xuě yuè zhào méi xī pàn lù.
雪月照梅溪畔路。
yōu zī bèi lì wú yán yǔ.
幽姿背立无言语。
lěng jìn shòu zhī qīng qiǎn chù.
冷浸瘦枝清浅处。
xiāng àn dù.
香暗度。
zhuāng chéng chǔ shì héng xié jù.
妆成处士横斜句。
hún sì yù rén cháng dàn zhù.
浑似玉人常淡伫。
líng huā xiāng duì yíng qīng chǔ.
菱花相对盈清楚。
shuí jiě xiǎo tú xiān huà qǔ.
谁解小图先画取。
tiān yù shǔ.
天欲曙。
kǒng suí yuè sè yún jiān qù.
恐随月色云间去。

网友评论

更多诗词分类

* 《渔家傲》强至专题为您介绍《渔家傲》强至的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。