《己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋》 文天祥

珙璧衣冠十六传,更无一士死君前。
自惭重赵非九鼎,犹幸延韩更数年。
孟博囊头真自爱,杲卿钩舌要谁怜。
人间信有网常在,万古西山皎月悬。
分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋》文天祥 翻译、赏析和诗意

《己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋》是文天祥在宋代写的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
己卯十月初一到燕越五日,我受到狴犴的攻击,深感触动而作此诗。珙璧(古代的一种礼器)衣冠传承了十六代,却没有一个士人在君王面前死去。我自愧不如重赵(指重赏)的九鼎,幸好还能效法延韩(指延长寿命)。孟博(指孟子)只有一个囊头(指贫穷),却真心自爱;杲卿(指杲子)说话却被人嘲笑,要谁来怜悯。在人间,我相信有一张网常常存在,而在万古之间,西山上的明亮月光依然悬挂。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己身世的反思以及对时代和人生的思考。文天祥在诗中自谦不如古代的重赏九鼎,但他幸运地能够效法延长寿命的延韩。他提到孟子虽然贫穷但自爱,而杲子虽然被人嘲笑但不受他人怜悯。最后,作者表达了他对人世间有一张无形的网存在的信念,同时将这种信念与永恒的西山明月相对照。

赏析:
这首诗词展示了文天祥在困境中的坚韧和对人生的思考。他在诗中以自身为例,通过对重赏九鼎和延韩的对比,表达了自己的自谦和幸运之感。他提到孟子和杲子,强调了他们在艰难环境中的自尊和坚持。最后,通过描绘人世间的无形网和永恒的西山明月,作者表达了对宇宙和人生的深邃思考和超越感。整首诗词流露出一种坚忍不拔、对人生的思索和超越世俗的情怀,展示了文天祥的人格和思想特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋》文天祥 拼音读音参考

jǐ mǎo shí yuè yī rì zhì yàn yuè wǔ rì lí bì àn yǒu gǎn ér fù
己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋

gǒng bì yì guān shí liù chuán, gèng wú yī shì sǐ jūn qián.
珙璧衣冠十六传,更无一士死君前。
zì cán zhòng zhào fēi jiǔ dǐng, yóu xìng yán hán gèng shù nián.
自惭重赵非九鼎,犹幸延韩更数年。
mèng bó náng tóu zhēn zì ài, gǎo qīng gōu shé yào shuí lián.
孟博囊头真自爱,杲卿钩舌要谁怜。
rén jiān xìn yǒu wǎng cháng zài, wàn gǔ xī shān jiǎo yuè xuán.
人间信有网常在,万古西山皎月悬。

网友评论


更多诗词分类

* 《己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋》专题为您介绍己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋古诗,己卯十月一日至燕越五日罹狴犴有感而赋文天祥的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。