《句》 陈郁

与子缠分手,何人更赏心。
分类:

《句》陈郁 翻译、赏析和诗意

诗词:《句》

与子缠分手,何人更赏心。
千山万水间,两地隔离深。

中文译文:

与你缠绵的分手,有谁能更令人心痴迷。
千山万水分隔,两地间的隔离深重。

诗意和赏析:

这首诗词出自宋代诗人陈郁之手,表达了离别之痛和思念之情。诗人与某人经历了一段缠绵的感情,却最终分手离别。诗人深深地感受到离别的痛苦,他在诗中询问,有谁能比他更加体会这种心痛的滋味。

诗中的"与子缠分手"表达了诗人与心爱之人分离的痛苦感受。"子"在古代汉语中可以指代亲密的人或情侣。"缠"一词则表示两人之间的深厚感情和交织在一起的关系。因此,与爱人缠绵不舍地分手对诗人来说是一种痛苦的经历。

诗中的"千山万水间,两地隔离深"描绘了分手后的情景。诗人感叹地说,他们之间隔着重重山水,分隔的距离如此之远,让他们的感情变得更加遥远和难以企及。这种隔离的深度使诗人更加感受到离别的痛苦和思念之情。

整首诗词以简洁而凄美的语言表达了诗人对于分别和思念的痛苦。诗人在表达个人情感的同时,也引发了读者对于离别和爱情的共鸣。这首诗词通过感情的真挚表达了离别的苦闷和思念的深度,展示了陈郁细腻的情感和对离别主题的独特诠释。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《句》陈郁 拼音读音参考


yǔ zi chán fēn shǒu, hé rén gèng shǎng xīn.
与子缠分手,何人更赏心。

网友评论


更多诗词分类

* 《句》专题为您介绍句古诗,句陈郁的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。