《梅花》 徐逸

咸平处士风流远,招得梅花枝上魂。
疏影暗得如昨日,不知人世几黄昏。
分类:

《梅花》徐逸 翻译、赏析和诗意

《梅花》是一首宋代徐逸创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
咸平处士风流远,
招得梅花枝上魂。
疏影暗得如昨日,
不知人世几黄昏。

诗意:
这首诗词描绘了一个清静高远的境界。诗人以咸平处士为主角,述说了他远离尘嚣的生活,并邀请梅花的精神寄托在他的枝头上。诗中通过描绘疏影和暗得如昨日的意象,表达了诗人对时光流转的感慨和对生命的无常的思考。

赏析:
这首诗词以简洁精练的语言描绘了一幅寂静而凄美的画面。咸平处士被描绘为一个远离尘嚣的人物,他的境界高远而风流。他吸引了梅花的魂魄,使得梅花树上的精神寄托在他的身上。梅花象征着坚强和纯洁,在寒冷的冬天中绽放,是孤独而坚强的象征。诗人通过梅花的形象,表达了对咸平处士高尚品德和清静境界的赞赏。

诗的后两句描绘了疏影暗得如昨日的景象,意味着时间的流转和生命的短暂。诗人对人世几黄昏的疑问,暗示了对生命和时光流逝的思考。整首诗通过简洁而凄美的语言,表达了对高尚品德和生命短暂的思考,展示了诗人对离世之人的怀念和对生命的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《梅花》徐逸 拼音读音参考

méi huā
梅花

xián píng chǔ shì fēng liú yuǎn, zhāo dé méi huā zhī shàng hún.
咸平处士风流远,招得梅花枝上魂。
shū yǐng àn dé rú zuó rì, bù zhī rén shì jǐ huáng hūn.
疏影暗得如昨日,不知人世几黄昏。

网友评论


更多诗词分类

* 《梅花》专题为您介绍梅花古诗,梅花徐逸的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。