《朝中措》 高士谈

琅琊山色最清雄。
心赏待衰翁。
路转峰回如画,新亭半湿青红。
风流宾从,清闲岁月,且共从容。
莫笑尊前老大,犹堪管领春风。
分类: 朝中措

《朝中措》高士谈 翻译、赏析和诗意

《朝中措·琅琊山色最清雄》是元代高士谈创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
琅琊山色最清雄。
心赏待衰翁。
路转峰回如画,
新亭半湿青红。
风流宾从,
清闲岁月,
且共从容。
莫笑尊前老大,
犹堪管领春风。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘琅琊山的景色为主题,表达了诗人内心深处对山水的赞美和自身心境的宁静。整首诗词通过描绘自然景观和抒发个人感受,展现了作者对自然之美和人生的思考。

诗的开头写道,“琅琊山色最清雄”,表达了琅琊山景色的壮丽与清新。琅琊山是位于今天的江苏省连云港市境内的一座著名山峰,其景色被赞美为最为宏伟壮丽的。

接下来,诗人表达了自己对这美景的期待,他在心中期待着衰老的自己能够欣赏到这美景。这里的“衰翁”指的是年老体衰的诗人自己。

接着,诗人描绘了自己在山间行走的情景,形容路线蜿蜒曲折,峰回路转,如同一幅美丽的画卷展开在面前。同时,他提到新亭半湿青红,意味着在这山间行走时,遇到了湿润的气候,景色更加美丽。

下一句“风流宾从,清闲岁月,且共从容”,表达了诗人追求自由自在的生活态度。他欢迎风流宾客的到来,与他们一起分享清闲的岁月,共同从容地度过时光。

最后两句“莫笑尊前老大,犹堪管领春风”,诗人以自嘲的口吻谦虚地说自己已经年迈,但他依然有能力引领春天的风景。这里的“尊前”指的是他的朋友或读者,他告诉他们不要嘲笑他的年龄,因为他仍然有着丰富的经验和才智。

总的来说,这首诗词通过描绘山水景色和表达个人心境,展现了作者对自然之美的赞美和对人生的深思。诗词表达了作者追求自由自在、从容应对人生的态度,同时也传递了一种智慧和成熟的气息。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《朝中措》高士谈 拼音读音参考

cháo zhōng cuò
朝中措

láng yá shān sè zuì qīng xióng.
琅琊山色最清雄。
xīn shǎng dài shuāi wēng.
心赏待衰翁。
lù zhuǎn fēng huí rú huà, xīn tíng bàn shī qīng hóng.
路转峰回如画,新亭半湿青红。
fēng liú bīn cóng, qīng xián suì yuè, qiě gòng cóng róng.
风流宾从,清闲岁月,且共从容。
mò xiào zūn qián lǎo dà, yóu kān guǎn lǐng chūn fēng.
莫笑尊前老大,犹堪管领春风。

网友评论


更多诗词分类

* 《朝中措·琅琊山色最清雄》高士谈专题为您介绍《朝中措·琅琊山色最清雄》高士谈的诗词全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、诗意词意以及网友评论信息。