《南天动乱,适将去国,忆天问军中》 李大钊

班生此去意何云?破碎神州日已曛。

去国徒深屈子恨,靖氛空说岳家军。

风尘河北音书断,戎马江南羽檄纷。

无限伤心劫后话,连天烽火独思君。
分类:
⑿1916年春,南方各省为反对袁世凯,纷纷宣布独立。天问:即郭厚庵:作者友人。
  ⒀班生:指东汉班超。他曾投笔从戎,到西域去为国立功。这里用班生来指作者的朋友天问,问他这次投笔参军以后心情如何,夙愿能否顺利实现。日已曛:日落黄昏,指祖国在军阀统治下前途暗淡。
  ⒁屈子:指战国时爱国诗人屈原。当时他曾被朝廷赶走,离开国都。这里借来说明作者自己抱着爱国之心,出国时对祖国的危亡不胜哀痛。靖氛:指平定战乱。岳家军:南宋岳飞统率的抗金军队英勇善战,当时人赞美道:“撼山易,撼岳家军难。”这是说,可惜当时在讨袁战争中,还缺少像岳家军那样强大坚定的武装力量。言下含有对友人的殷切期望。
  ⒂风尘河北:这是说北方已有战事,自己已经和朋友们音讯断绝。戎马:犹兵马。羽檄:军书。这是说江南的军事活动正在开展,消息纷纷传来。
  ⒃劫后话:劫,劫难,指当时袁世凯窃国所造成的灾难。劫后话,指将来战后碰见时的谈话,谈到当时战乱,无限伤心。连天烽火独思君:指在战火遍地的情况下怀念友人,希望友人有所作为。烽火,战火。

《南天动乱,适将去国,忆天问军中》李大钊 拼音读音参考

nán tiān dòng luàn, shì jiāng qù guó, yì tiān wèn jūn zhōng
南天动乱,适将去国,忆天问军中

bān shēng cǐ qù yì hé yún? pò suì shén zhōu rì yǐ xūn.
班生此去意何云?破碎神州日已曛。

qù guó tú shēn qū zǐ hèn, jìng fēn kōng shuō yuè jiā jūn.
去国徒深屈子恨,靖氛空说岳家军。

fēng chén hé běi yīn shū duàn, róng mǎ jiāng nán yǔ xí fēn.
风尘河北音书断,戎马江南羽檄纷。

wú xiàn shāng xīn jié hòu huà, lián tiān fēng huǒ dú sī jūn.
无限伤心劫后话,连天烽火独思君。

网友评论


更多诗词分类

* 《南天动乱,适将去国,忆天问军中》专题为您介绍南天动乱,适将去国,忆天问军中古诗,南天动乱,适将去国,忆天问军中李大钊的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。