《湖西杂感诗》 释智圆

闲庭庭畔植梧桐,上有新蝉噪晚风。
咽咽清音正堪听,无端惊断彼儿童。
分类:

《湖西杂感诗》释智圆 翻译、赏析和诗意

《湖西杂感诗》是一首宋代的诗词,作者是释智圆。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闲庭庭畔植梧桐,
上有新蝉噪晚风。
咽咽清音正堪听,
无端惊断彼儿童。

诗意:
这首诗词描绘了一个闲庭的景象,诗人在庭院旁种植了一棵梧桐树。树上的新蝉在傍晚的微风中发出嘈杂的叫声。这种清脆的声音让人愉悦,但却无端地打断了远处的儿童们的游戏。

赏析:
《湖西杂感诗》通过简洁而生动的词语,描绘了一个宁静的庭院景象。诗人选择植梧桐树作为描写的对象,梧桐树是中国传统文化中的象征之一,常被用来表达清雅、高洁的意境。诗人特别提到树上的新蝉,新蝉的鸣叫声在夏季的傍晚经常可以听到,它们的叫声充满了生机和活力,给人一种愉悦和轻松的感觉。

然而,诗人在最后两句中表达了一种无端的惊愕。树上蝉声的嘈杂打断了远处儿童们的游戏,这种打扰似乎是出于无意,没有任何目的。这种情景与之前宁静和谐的描写形成了鲜明的对比,也反映了人生中常常出现的无法预料和干扰的因素。

整首诗词以简洁明快的语言表达了生活的琐碎和变幻无常。通过对庭院景象的描绘,诗人展示了生活中的一瞬间的美感和不可控制的变化。这种观察细腻而深刻的诗意传递了一种对人生的思考和领悟,引发人们对生活的反思和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《湖西杂感诗》释智圆 拼音读音参考

hú xī zá gǎn shī
湖西杂感诗

xián tíng tíng pàn zhí wú tóng, shàng yǒu xīn chán zào wǎn fēng.
闲庭庭畔植梧桐,上有新蝉噪晚风。
yàn yàn qīng yīn zhèng kān tīng, wú duān jīng duàn bǐ ér tóng.
咽咽清音正堪听,无端惊断彼儿童。

网友评论


更多诗词分类

* 《湖西杂感诗》专题为您介绍湖西杂感诗古诗,湖西杂感诗释智圆的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。