《西峰山》 顾士龙

三十六溪清浅水,二十四重高下山。
卓锡自地风雨厄,不然俗驾便须还。
分类:

《西峰山》顾士龙 翻译、赏析和诗意

《西峰山》是一首宋代顾士龙的诗词。以下是这首诗词的中文译文:

三十六溪清浅水,
二十四重高下山。
卓锡自地风雨厄,
不然俗驾便须还。

这首诗词描述了西峰山的景色和山势,并表达了一种情感和思考。

诗意:
这首诗词通过描绘西峰山的特征来表达作者的情感和思考。西峰山有三十六道清澈的溪流,水流浅而清澈,给人以宁静和清新的感觉。山势高峻,分为二十四重山峦,形成壮丽的景观。这些描绘表达了作者对自然景色的赞美和喜悦之情。

然而,诗中提到了一个人物卓锡,他似乎受到了来自地面的风雨的困扰。这种风雨可能是比喻性的,代表着世俗的纷扰和困扰。诗中的"风雨厄"表达了作者对这种困扰的关注和思考。

最后两句"不然俗驾便须还"则表达了作者的观点。俗驾指的是凡俗之事,意味着回归尘世的琐事。这句话暗示着作者认为面对困扰和纷扰时,应该保持纯净和高尚的心灵,不受世俗琐事的干扰。

赏析:
《西峰山》这首诗词通过描绘自然景色和对比人世间的烦扰,展现了作者的情感和思考。诗词以简洁的语言描绘了西峰山的美丽景色,通过用数字来形容溪流和山峦的数量,给人以瑰丽壮观之感。同时,通过对卓锡的描写,诗人传达了对纷扰和困扰的关注。最后两句则点明了作者的观点,认为应该保持纯净的心灵,超越尘世的琐事。

整体来说,这首诗词以景物描写为主,通过对比自然与人世的对立,表达了作者对纯净和高尚的向往,以及对世俗纷扰的忧虑。通过简练的语言和深思熟虑的意象,这首诗词给人以思考和感悟的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《西峰山》顾士龙 拼音读音参考

xī fēng shān
西峰山

sān shí liù xī qīng qiǎn shuǐ, èr shí sì zhòng gāo xià shān.
三十六溪清浅水,二十四重高下山。
zhuō xī zì dì fēng yǔ è, bù rán sú jià biàn xū hái.
卓锡自地风雨厄,不然俗驾便须还。

网友评论


更多诗词分类

* 《西峰山》专题为您介绍西峰山古诗,西峰山顾士龙的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。