《柘轩》 李侗

耕桑本是吾儒事,不免饥寒智者非。
出处自然皆有据,不应感念泣牛衣。
分类:

《柘轩》李侗 翻译、赏析和诗意

【中文译文】柘轩,指稻草堆成的小屋。耕桑,农田劳作。吾儒事,指士人的职责,即读书学习。饥寒,指贫困和艰苦。智者非,指富有智慧和才识的人不会免于饥寒。

【诗意】这首诗词描绘了李侗自己过去生活的艰难和哀叹。他写道,农田劳作本是士人的职责,但贫困和艰苦是无法避免的,即使是富有智慧和才识的人也不例外。他提醒人们,生活中的困苦是必然的,不应该感到悲伤或为之抱怨。

【赏析】李侗是北宋时期的文学家和哲学家,他的诗词以反思现实和人生哲理为主题。《柘轩》一诗以简洁明了的语言,表达了贫困和艰苦无法避免,是生活的一部分。他通过描述自己过去的经历,提醒人们不要抱怨现实,而是要接受困苦,坚持努力。这首诗词反映了李侗对生活态度的深刻思考,也是他思考人生哲理的一部分。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《柘轩》李侗 拼音读音参考

zhè xuān
柘轩

gēng sāng běn shì wú rú shì, bù miǎn jī hán zhì zhě fēi.
耕桑本是吾儒事,不免饥寒智者非。
chū chù zì rán jiē yǒu jù, bù yīng gǎn niàn qì niú yī.
出处自然皆有据,不应感念泣牛衣。

网友评论


更多诗词分类

* 《柘轩》专题为您介绍柘轩古诗,柘轩李侗的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。