《醉下祝融峰》 林用中

祝融高处怯寒风,浩荡飘凌震我胸。
今日与君同饮罢,愿狂酩酊下遥峰。
分类:

《醉下祝融峰》林用中 翻译、赏析和诗意

《醉下祝融峰》中文译文:

登上祝融峰,在高处感到寒风的威力,使我的胸怀浩荡不已。今天与你一起喝酒之后,希望能醉倒在遥远的山峰下。

诗意和赏析:
这首诗表达了作者登上祝融峰后的心境和情绪。祝融峰是指湖南岳阳市的祝融山,山势险峻,常有寒风呼啸。这里的“浩荡飘凌震我胸”形容了作者在这高处感到的雄浑壮丽的气势。

另一方面,诗中写到与朋友一起喝酒,表达了作者愿意尽情放纵自己,欲意醉倒在山峰之下,暗示了对自由自在、人生无拘束的向往。

整首诗以简洁而生动的表述,传达了作者对大自然的敬仰和追求自由的情感。通过描写祝融峰的寒风和自在的享受,展示了对自然的热爱和追求自由的态度。这在宋代文人中较为常见,也与当时的文化背景和人们对山水意境的追求相符合。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《醉下祝融峰》林用中 拼音读音参考

zuì xià zhù róng fēng
醉下祝融峰

zhù róng gāo chù qiè hán fēng, hào dàng piāo líng zhèn wǒ xiōng.
祝融高处怯寒风,浩荡飘凌震我胸。
jīn rì yǔ jūn tóng yǐn bà, yuàn kuáng mǐng dǐng xià yáo fēng.
今日与君同饮罢,愿狂酩酊下遥峰。

网友评论


更多诗词分类

* 《醉下祝融峰》专题为您介绍醉下祝融峰古诗,醉下祝融峰林用中的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。