《游司空山》 彭天益

此行疑是入天台,云锁岩扉次第开。
未得路通游紫府,且随溪转上丹台。
藤萝映带皆天设,山水潆洄总地裁。
果是仙家遗旧迹,清奇端不让蓬莱。
分类:

《游司空山》彭天益 翻译、赏析和诗意

《游司空山》是宋代诗人彭天益创作的一首诗词。诗人以游山的形式表达了对仙境的向往和对山水之美的赞叹。

诗词的中文译文为:

这次我的旅行仿佛进了天台,
云朵锁住了岩门,逐一敞开。
还未找到通往紫府的路,
就随着溪流转上了丹台。
藤萝映带都像是天上的安排,
山水流动仿佛是大地的设计。
果然是仙家遗留下的古迹,
清奇独特,丝毫不逊色于蓬莱。

诗意:
这首诗描绘了诗人游山的经历。诗人游历了司空山,仿佛进入了仙境一般。他看到了云朵像锁住岩门一样逐一打开,景色美不胜收。尽管他还未找到通往紫府的路,但他随着溪流转上了丹台,一路上的景色如天上的安排,山水流动仿佛是大地的设计。诗人深感司空山是仙家遗留下的古迹,清奇独特,丝毫不逊色于蓬莱。

赏析:
这首诗通过描绘山水景色,表达了诗人对仙境的向往和对自然之美的赞叹。诗中使用了一些修辞手法,如云锁岩扉、藤萝映带等,使得诗词更具艺术性和幻想性。诗人把山水与仙境、古迹相连,以此凸显了山水之美的独特和仙境之神秘,营造出一种清奇的风格。通过这些描写,诗人表达了自己对美好事物的渴望和对仙境的憧憬,同时也展示了宋代山水诗的特点和风采。

总之,《游司空山》是彭天益以游山的形式抒发对仙境的向往和对山水之美的赞叹的一首诗词,通过描绘自然景色和运用修辞手法,诗人表达了对美好事物的渴望和对仙境之神秘的好奇,展现了宋代山水诗的风采。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《游司空山》彭天益 拼音读音参考

yóu sī kōng shān
游司空山

cǐ xíng yí shì rù tiān tāi, yún suǒ yán fēi cì dì kāi.
此行疑是入天台,云锁岩扉次第开。
wèi dé lù tōng yóu zǐ fǔ, qiě suí xī zhuǎn shàng dān tái.
未得路通游紫府,且随溪转上丹台。
téng luó yìng dài jiē tiān shè, shān shuǐ yíng huí zǒng dì cái.
藤萝映带皆天设,山水潆洄总地裁。
guǒ shì xiān jiā yí jiù jī, qīng qí duān bù ràng péng lái.
果是仙家遗旧迹,清奇端不让蓬莱。

网友评论


更多诗词分类

* 《游司空山》专题为您介绍游司空山古诗,游司空山彭天益的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。