“追想欷歔泪欲横”的意思及全诗出处和翻译赏析
“追想欷歔泪欲横”全诗
官小仅能离令尹,家贫还祗似书生。
深沉每见仁人勇,惠爱常留长者名。
不负铭诗并篆字,千年松柏共佳声。
分类:
《悼王思中》卷刚中 翻译、赏析和诗意
悼念王思中的文章
风前不见玉壶水,
追想欷歔泪欲横。
官小仅能离令尹,
家贫还祗似书生。
深沉每见仁人勇,
惠爱常留长者名。
不负铭诗并篆字,
千年松柏共佳声。
译文:
在风前看不见玉壶中的水,
回忆起来喟然叹息,眼泪涌上来。
官职微小,只能离开令尹(高官),
家境贫穷,只是个像书生的人。
他深沉有见识,总能看到仁人的勇气,
他慈爱的心常常给长者留下美名。
他没有辜负自己铭刻的诗篆字,
一千年过去,松柏依然传扬着他的声音。
诗意和赏析:
这首诗是对已故的王思中的悼念之作。王思中是宋代官员,他的仕途并不高,家境也不富裕,脚步也未曾离开令尹(高官的低级官员)之位。然而,他的品行却令人敬仰。他是一个深沉有见识的人,总能看到仁人的勇气,他慈爱的心常常给长者留下美名。他还是一位才华横溢的文人,他的铭刻的诗篆字留传至今,千年过去,松柏依然传扬着他的声音。
整首诗表达了诗人对王思中的敬佩、惋惜和悼念之情。王思中虽然没有功名禄位,却以其深沉的品质和才华留下了千古传世的美名。诗人在描述王思中的同时,也借此抒发自己对仁人勇士的敬仰之情,以及对时光流转、名利浮沉的感慨。
总体来说,这首诗以简洁的语言、明快的节奏展现了作者对已故王思中的敬佩和思念之情,同时也反映了人生的朝夕之间、荣华富贵的转瞬即逝。
“追想欷歔泪欲横”全诗拼音读音对照参考
dào wáng sī zhōng
悼王思中
fēng qián bú jiàn yù hú shuǐ, zhuī xiǎng xī xū lèi yù héng.
风前不见玉壶水,追想欷歔泪欲横。
guān xiǎo jǐn néng lí lìng yǐn, jiā pín hái zhī shì shū shēng.
官小仅能离令尹,家贫还祗似书生。
shēn chén měi jiàn rén rén yǒng, huì ài cháng liú zhǎng zhě míng.
深沉每见仁人勇,惠爱常留长者名。
bù fù míng shī bìng zhuàn zì, qiān nián sōng bǎi gòng jiā shēng.
不负铭诗并篆字,千年松柏共佳声。
“追想欷歔泪欲横”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。