“江通石上井”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江通石上井”出自宋代李复的《杂诗》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jiāng tōng shí shàng jǐng,诗句平仄:平平平仄仄。
“江通石上井”全诗
《杂诗》
沙虚路傍泉,江通石上井。
泉挹浅沙黄,井汲深江冷。
六月火云生,旱乌炎午影。
烦心欲清涤,呼儿问修绠。
泉挹浅沙黄,井汲深江冷。
六月火云生,旱乌炎午影。
烦心欲清涤,呼儿问修绠。
分类:
《杂诗》李复 翻译、赏析和诗意
《杂诗》
沙虚路傍泉,
江通石上井。
泉挹浅沙黄,
井汲深江冷。
六月火云生,
旱乌炎午影。
烦心欲清涤,
呼儿问修绠。
中文译文:
路旁的泉水浑浊,江水流通着枯井。
泉水混合着浅沙的黄色,井水汲取着深江的冰冷。
六月的火云升起,炎热的午后有乌鸦的影子。
心中烦扰,希望能够洗涤心灵,我呼唤孩子,问他正在修绠索。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个极度干燥的环境,反映了作者内心的苦恼和渴望。沙虚的泉水与石上的江水形成鲜明的对比,泉水浑浊而浅黄,井水则深沉而冰冷。诗中的江与泉成为了作者内心与外在环境的象征,作者的内心也像是旱地一般干燥,急需洗涤。
六月的火云代表着炎热的夏日,旱乌的影子则进一步强调了这种炎热的气象。作者烦扰的心情在这个充满火焰和炎热的时刻变得更加明显。他希望能够清洁心灵,寻求心灵的安宁和宁静,所以他呼唤孩子来询问他是否在修绠索。
整首诗通过对环境的描绘,从而抒发了作者内心的烦躁和渴望。诗中运用了对比和象征手法,细腻地描绘了季节与心情的关系,以及作者对内心净化的渴望。
“江通石上井”全诗拼音读音对照参考
zá shī
杂诗
shā xū lù bàng quán, jiāng tōng shí shàng jǐng.
沙虚路傍泉,江通石上井。
quán yì qiǎn shā huáng, jǐng jí shēn jiāng lěng.
泉挹浅沙黄,井汲深江冷。
liù yuè huǒ yún shēng, hàn wū yán wǔ yǐng.
六月火云生,旱乌炎午影。
fán xīn yù qīng dí, hū ér wèn xiū gěng.
烦心欲清涤,呼儿问修绠。
“江通石上井”平仄韵脚
拼音:jiāng tōng shí shàng jǐng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“江通石上井”的相关诗句
“江通石上井”的关联诗句
网友评论
* “江通石上井”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江通石上井”出自李复的 《杂诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。