“岘首巍然临汉水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岘首巍然临汉水”全诗
州民万家见之者,揜面汍澜双淚下。
逮今绵历岁百祀,岘首巍然临汉水。
碑鈋祠废榛莽中,萧萧只有悲风起。
内阁深沈侍从臣,赤帷皁盖来行春。
殷勤拂碑复祠貌,一朝旧迹重如新。
山光葱蒨水清洌,天长地久无时别。
古人今人空茫茫,惟是功名不能灭。
分类:
《襄州太守王候复岘山羊公祠》李康伯 翻译、赏析和诗意
《襄州太守王候复岘山羊公祠》是一首宋代李康伯的诗词。诗人以襄州太守王候复修复岘山羊公祠为背景,表达了对王候复的敬仰和对功名永存的思考。
诗人称道了西晋时的贤臣王候复,他在荆州修建了一座羊公祠,并立下了碑文。诗人表达了周围州民对王候复的景仰和敬意,经过百年祭祀,羊公祠在汉水旁依然屹立不倒。然而,现在祠废墓荒,只有悲风在吹拂。
诗人接着描绘了一幅春天来临时的景象,描述了王候复祠庙的画面重新出现,一切如同重回过去。山光明亮,水清澈,天长地久,没有分别。作者认为古人和现今的人都浩渺无边,只有功名可以永远留存。
这首诗表达了对古代贤臣的敬意和对功名的追求。通过描绘祠庙的兴废,诗人思考了生命的短暂和对后人的影响。诗歌充满了对过去的回忆和对永恒的畅想,具有浓厚的古典主义情感。
“岘首巍然临汉水”全诗拼音读音对照参考
xiāng zhōu tài shǒu wáng hòu fù xiàn shān yáng gōng cí
襄州太守王候复岘山羊公祠
xián zāi xī jìn jù píng hóu, kè bēi lì cí zài jīng zhōu.
贤哉西晋钜平侯,刻碑立祠在荆州。
zhōu mín wàn jiā jiàn zhī zhě, yǎn miàn wán lán shuāng lèi xià.
州民万家见之者,揜面汍澜双淚下。
dǎi jīn mián lì suì bǎi sì, xiàn shǒu wēi rán lín hàn shuǐ.
逮今绵历岁百祀,岘首巍然临汉水。
bēi é cí fèi zhēn mǎng zhōng, xiāo xiāo zhǐ yǒu bēi fēng qǐ.
碑鈋祠废榛莽中,萧萧只有悲风起。
nèi gé shēn shěn shì cóng chén, chì wéi zào gài lái xíng chūn.
内阁深沈侍从臣,赤帷皁盖来行春。
yīn qín fú bēi fù cí mào, yī zhāo jiù jī zhòng rú xīn.
殷勤拂碑复祠貌,一朝旧迹重如新。
shān guāng cōng qiàn shuǐ qīng liè, tiān cháng dì jiǔ wú shí bié.
山光葱蒨水清洌,天长地久无时别。
gǔ rén jīn rén kōng máng máng, wéi shì gōng míng bù néng miè.
古人今人空茫茫,惟是功名不能灭。
“岘首巍然临汉水”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。