“送到谁家橘柚香”的意思及全诗出处和翻译赏析

送到谁家橘柚香”出自宋代李思衍的《安南观棋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sòng dào shuí jiā jú yòu xiāng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“送到谁家橘柚香”全诗

《安南观棋》
地席跏趺午坐凉,棋边袖手看人忙。
槟榔{左月右若}□又春绿,送到谁家橘柚香

分类:

《安南观棋》李思衍 翻译、赏析和诗意

《安南观棋》是宋代李思衍创作的一首诗词。诗中描写了李思衍在炎热的午后坐在凉爽的地席上观棋的情境。他闲坐棋边,袖手旁观,眼观棋局,心思他人忙碌。同时,他还描述了场景中的一树槟榔,绿得宛如春日一般,还有芬芳的柚子和橘子。最后,他思考着这些美好的事物将被送到何处,释放出一种怀旧之情。

以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

地席跏趺午坐凉,棋边袖手看人忙。
我坐在凉爽的地席上,胡坐着,享受午后的清凉。我旁观棋边,袖手旁观,看着人们忙碌而疲惫。

槟榔{左月右若}□又春绿,送到谁家橘柚香。
一树槟榔绿得像春天一样,正盛开着。这些美味的柚子和橘子将被送到哪个家庭去,散发着香气呢?

这首诗以李思衍自身的观察和感受为素材,将一幅夏日午后棋局和花草的美景描绘得形象生动。作者坐在凉爽的地席上,围绕着棋局,看着其他人们为棋局而忙碌。而他把注意力转移到了场景中的一树绿槟榔和散发香气的柚子和橘子上,思考着它们将被送到何处,表现出作者对美好事物的怀旧之情。

整首诗情感平和,景物描写细腻,然而又带有一丝怀旧之感。通过揭示作者对美好事物的观察和思考,这首诗词让读者在忙碌中停下脚步,感受生活中的美好瞬间。同时也传达了一种对时光流转和美好事物消逝的思考,让人不禁产生对逝去时光的怀念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“送到谁家橘柚香”全诗拼音读音对照参考

ān nán guān qí
安南观棋

dì xí jiā fū wǔ zuò liáng, qí biān xiù shǒu kàn rén máng.
地席跏趺午坐凉,棋边袖手看人忙。
bīng láng zuǒ yuè yòu ruò yòu chūn lǜ, sòng dào shuí jiā jú yòu xiāng.
槟榔{左月右若}□又春绿,送到谁家橘柚香。

“送到谁家橘柚香”平仄韵脚

拼音:sòng dào shuí jiā jú yòu xiāng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“送到谁家橘柚香”的相关诗句

“送到谁家橘柚香”的关联诗句

网友评论


* “送到谁家橘柚香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“送到谁家橘柚香”出自李思衍的 《安南观棋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。