“应为清流作意浓”的意思及全诗出处和翻译赏析

应为清流作意浓”出自宋代梁介的《登卧龙山送酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yīng wèi qīng liú zuò yì nóng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“应为清流作意浓”全诗

《登卧龙山送酒》
五马携壶上卧龙,四夔联骑与游从。
山中古柏岁寒色,应为清流作意浓

分类:

《登卧龙山送酒》梁介 翻译、赏析和诗意

《登卧龙山送酒》是宋代梁介的一首诗词。该诗描绘了作者登上卧龙山,携酒而来,与众多马匹一同欣赏山上的景色。

中文译文:五匹马携酒一同登上卧龙山,四个妖怪联骑,伴随着我一同游览。山中的古柏树在寒冷的季节中展现出独特的颜色,美丽如清流般令人感慨。

诗意:诗人以卧龙山为背景,描绘了一幅山中风景的壮美画面。他带着酒壶和众多马匹一起登上山顶,与四夔一同游玩,享受着山中的美景。描绘了山中古柏树随着季节的变化,展现出不同的色彩,既彰显了大自然的神奇魅力,也表达了作者对自然美的赞美之情。

赏析:该诗通过描绘山中美景和诗人与马匹的欢乐游玩,将读者带入到一个风景如画的山中世界。作者以古柏树的岁寒色彩来衬托清流,展示了自然界不同元素的协调与统一,同时借此突显了自然的壮丽景观与人类生活的和谐。这首诗通过饱满的想象力、生动的描写以及独特的比喻手法,表达了对自然美的热爱与赞美之情,给人以艺术享受和思考自然与人类关系的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应为清流作意浓”全诗拼音读音对照参考

dēng wò lóng shān sòng jiǔ
登卧龙山送酒

wǔ mǎ xié hú shàng wò lóng, sì kuí lián qí yǔ yóu cóng.
五马携壶上卧龙,四夔联骑与游从。
shān zhōng gǔ bǎi suì hán sè, yīng wèi qīng liú zuò yì nóng.
山中古柏岁寒色,应为清流作意浓。

“应为清流作意浓”平仄韵脚

拼音:yīng wèi qīng liú zuò yì nóng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应为清流作意浓”的相关诗句

“应为清流作意浓”的关联诗句

网友评论


* “应为清流作意浓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应为清流作意浓”出自梁介的 《登卧龙山送酒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。