“几回欲去醉花傍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“几回欲去醉花傍”出自宋代林亦之的《林少朋挽词三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ huí yù qù zuì huā bàng,诗句平仄:仄平仄仄仄平仄。
“几回欲去醉花傍”全诗
《林少朋挽词三首》
几回欲去醉花傍,此事如今转渺茫。
不独哦诗吊金谷,更令掩袂忆刘郎。
不独哦诗吊金谷,更令掩袂忆刘郎。
分类:
《林少朋挽词三首》林亦之 翻译、赏析和诗意
《林少朋挽词三首》是宋代林亦之创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人深深的离别之情和对过往的怀念之情。
诗词的中文译文:
几回欲去醉花傍,
此事如今转渺茫。
不独哦诗吊金谷,
更令掩袂忆刘郎。
诗意和赏析:
这首诗词以林少朋(诗人的朋友)离别时的挽词形式写就,表达了诗人对离别之情的抒发和对过往的回忆。诗人几次想要去醉卧在花边享受欢乐的时光,但是如今这一切都变得模糊而遥远。不仅仅是思念,还有对逝去的美好事物的悼念,令人遗憾不已。
此诗词以离别为主题,通过表达诗人对即将离去的朋友以及过去时光的怀念之情,展现了离别之痛、无奈和无尽的思念之情。整首诗情感真挚,语言简练,通过极简的言语抒发了作者对友谊和美好时光的眷恋和追忆之情。此诗有着浓厚的离别之情,给人以深刻的感动和印象。
“几回欲去醉花傍”全诗拼音读音对照参考
lín shǎo péng wǎn cí sān shǒu
林少朋挽词三首
jǐ huí yù qù zuì huā bàng, cǐ shì rú jīn zhuǎn miǎo máng.
几回欲去醉花傍,此事如今转渺茫。
bù dú ó shī diào jīn gǔ, gèng lìng yǎn mèi yì liú láng.
不独哦诗吊金谷,更令掩袂忆刘郎。
“几回欲去醉花傍”平仄韵脚
拼音:jǐ huí yù qù zuì huā bàng
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“几回欲去醉花傍”的相关诗句
“几回欲去醉花傍”的关联诗句
网友评论
* “几回欲去醉花傍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几回欲去醉花傍”出自林亦之的 《林少朋挽词三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。