“跕跕飞鸢坠”的意思及全诗出处和翻译赏析

跕跕飞鸢坠”出自宋代刘应时的《投魏先辈二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:diǎn diǎn fēi yuān zhuì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“跕跕飞鸢坠”全诗

《投魏先辈二首》
跕跕飞鸢坠,历历风瓢声。
青冥不折桂,涧阿甘采苓。
踉蹡忆束发,忽焉迫衰龄。
嚼蜡心忘味,胡为羡久生。
蔼蔼春空云,聚散无根蒂。
纵得屠龙术,孰为苞桑计。
稽首问弥伽,轮宇烦举似。

分类:

《投魏先辈二首》刘应时 翻译、赏析和诗意

投魏先辈二首

跕跕飞鸢坠,历历风瓢声。
青冥不折桂,涧阿甘采苓。
踉蹡忆束发,忽焉迫衰龄。
嚼蜡心忘味,胡为羡久生。
蔼蔼春空云,聚散无根蒂。
纵得屠龙术,孰为苞桑计。
稽首问弥伽,轮宇烦举似。

中文译文:
投向魏先辈两首

飞鸢跌跌坠落,清晰地听到风瓢的声音。
在青天深处,不会折断桂叶,涧阿赞美采集苓草。
踉蹡跌跌,回忆束发的过往,突然间又会被衰老所逼迫。
嚼蜡心中忘记了味道,为何会羡慕长寿。
春空中云朵繁盛,聚散无定根蒂。
即使学到了屠龙的技艺,又有何用于对抗苞桑计谋。
虚度时间地问弥伽,轮宇繁忙竟然如此相似。

诗意和赏析:
这首《投魏先辈二首》是刘应时的作品,用简洁的语言表达了对过去的回忆和对未来的思考。诗中通过一系列意象和比喻来展现对人生的思索。

首先,诗中的飞鸢和风瓢声向读者传达了时间的流逝和岁月的变迁。飞鸢坠落,风瓢声历历可闻,象征着人生的起伏和沧桑。

接着,诗人将自然界的景象与人生的经历相结合。青冥不折桂,涧阿采苓,表达了作者对美好事物的追求和崇拜,同时也是对自己不甘平庸的自省。

在第三、四句中,踉蹡忆束发,忽焉迫衰龄,表达了对年轻时光的怀念和老去的担忧。

接下来,诗人用嚼蜡心忘味来比喻长寿的无聊和对生命的羡慕。蔼蔼春空云聚散无定根蒂,则象征着世事更替,人生的聚散离合,没有永恒的规律和根基。

最后两句,纵得屠龙术,孰为苞桑计,稽首问弥伽,轮宇烦举似。表达了对世间权谋和势力斗争的疑问和思考。即使学到了屠龙的本领又有何用,人在面对自然和命运时,又有多少能力和智慧能真正左右。

整首诗从自然景观到人生境遇,从个体经历到社会现实,堆砌出一幅错综复杂的图景。通过简洁的文字和富有意象的比喻,刘应时展示了对时间、生命、人性以及世间道理的思考与感慨,向读者传达了深邃而哲理的诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“跕跕飞鸢坠”全诗拼音读音对照参考

tóu wèi xiān bèi èr shǒu
投魏先辈二首

diǎn diǎn fēi yuān zhuì, lì lì fēng piáo shēng.
跕跕飞鸢坠,历历风瓢声。
qīng míng bù zhé guì, jiàn ā gān cǎi líng.
青冥不折桂,涧阿甘采苓。
liàng qiāng yì shù fà, hū yān pò shuāi líng.
踉蹡忆束发,忽焉迫衰龄。
jiáo là xīn wàng wèi, hú wéi xiàn jiǔ shēng.
嚼蜡心忘味,胡为羡久生。
ǎi ǎi chūn kōng yún, jù sàn wú gēn dì.
蔼蔼春空云,聚散无根蒂。
zòng dé tú lóng shù, shú wèi bāo sāng jì.
纵得屠龙术,孰为苞桑计。
qǐ shǒu wèn mí jiā, lún yǔ fán jǔ shì.
稽首问弥伽,轮宇烦举似。

“跕跕飞鸢坠”平仄韵脚

拼音:diǎn diǎn fēi yuān zhuì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“跕跕飞鸢坠”的相关诗句

“跕跕飞鸢坠”的关联诗句

网友评论


* “跕跕飞鸢坠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“跕跕飞鸢坠”出自刘应时的 《投魏先辈二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。