“尽令殊俗窥风采”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尽令殊俗窥风采”全诗
尽令殊俗窥风采,更许佳山托姓名。
岘首要须刊伟迹,习池底事著狂生。
风流人物今宗主,物物俱蒙不朽荣。
分类: 西湖
《西湖再开呈张经略》刘颖 翻译、赏析和诗意
《西湖再开呈张经略》
持节南来耸百城,
就分帅阃握边兵。
尽令殊俗窥风采,
更许佳山托姓名。
岘首要须刊伟迹,
习池底事著狂生。
风流人物今宗主,
物物俱蒙不朽荣。
中文译文:
持节南来,统领百城,
分派将官,控制边防。
尽力展示出与众不同的风采,
并将名声托付给这优美的佳山。
有必要在岘首镌刻下伟大的功迹,
把池底玩童的行为写成传奇。
风流人物如今成为主宰,
一切事物都享受着不朽的荣耀。
诗意和赏析:
这首诗是刘颖致敬张经略的作品,张经略是宋理宗时期的将领。诗中描绘了张经略南下统一百城,分派将官守护边防的英勇形象。他展示出与众不同的风采,备受殊俗瞩目,并将自己的名声托付给西湖,以求永久流传。
作者还提到了岘首,这里是指南宋时期的诗坛中心,表示作者将张经略事迹刻在岘首上,使之永远被后人铭记。而提到习池底事著狂生,暗指自己,表示作者也希望能以自己的行为成为传奇,受人景仰。
最后一句表达了张经略与风流人物们的关系,他成为当今风流人物的主宰,所有的事物都享有不朽的荣耀。这一句强调了张经略在当时的崇高地位和无与伦比的影响力。
这首诗充分展现了宋代诗人刘颖对将领张经略的敬佩之情,通过生动描绘和隐含的意象,表达了对张经略的赞美和仰慕之情。
“尽令殊俗窥风采”全诗拼音读音对照参考
xī hú zài kāi chéng zhāng jīng lüè
西湖再开呈张经略
chí jié nán lái sǒng bǎi chéng, jiù fēn shuài kǔn wò biān bīng.
持节南来耸百城,就分帅阃握边兵。
jǐn lìng shū sú kuī fēng cǎi, gèng xǔ jiā shān tuō xìng míng.
尽令殊俗窥风采,更许佳山托姓名。
xiàn shǒu yào xū kān wěi jī, xí chí dǐ shì zhe kuáng shēng.
岘首要须刊伟迹,习池底事著狂生。
fēng liú rén wù jīn zōng zhǔ, wù wù jù méng bù xiǔ róng.
风流人物今宗主,物物俱蒙不朽荣。
“尽令殊俗窥风采”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。