“丛竹笋穿苔”的意思及全诗出处和翻译赏析

丛竹笋穿苔”出自宋代刘植的《凤凰台》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cóng zhú sǔn chuān tái,诗句平仄:平平仄平平。

“丛竹笋穿苔”全诗

《凤凰台》
昔年禅诵地,荒草夕阳台。
仪凤有谁识,游人独上来。
古桐阴覆井,丛竹笋穿苔
千古几兴废,北风吹雁回。

分类:

《凤凰台》刘植 翻译、赏析和诗意

凤凰台

昔年禅诵地,
荒草夕阳台。
仪凤有谁识,
游人独上来。

古桐阴覆井,
丛竹笋穿苔。
千古几兴废,
北风吹雁回。

中文译文:

往昔的禅修之地,
荒草丛生的夕阳台。
华丽的凤凰有谁能够辨识,
只有孤独的游人上了台。

古老的榕树给井盖上了阴影,
茂密的竹丛从苔藓中探出嫩芽。
千年过去,兴衰几经沧桑,
北风吹来,雁阵归来。

诗意和赏析:

这首诗以凤凰台为背景,描绘了这个地方的废墟景象。凤凰台是宋代建筑家刘植创造的一座虚构的建筑,原本是一个供诵经禅修的地方,但如今已经荒废。作者通过描述凤凰台的景象,表达了岁月流转的无情和人事更迭的无常。

诗中的禅诵地已经变成了荒草丛生的夕阳台,一片废墟的景象。凤凰象征着华丽和庄严,但现在凤凰台上却没有任何人能够理解这份华丽。孤独的游人是唯一登上凤凰台的人,这也暗示了诗人的孤独和思考。

诗中描绘的古桐树将井盖遮住,竹丛从苔藓中钻出,显示了凤凰台已经荒废多年,受到了自然的侵蚀。岁月流转,几经兴废,但北风吹来,带回了雁阵,迹象着孤寂而凋敝的凤凰台仍然具有一定的岁月沧桑之美。

这首诗表达了岁月如梭,万物更迭的主题,揭示了人事无常和尘世的虚幻。凤凰台的废墟象征了人类的荣辱兴衰,而孤独的游人则显现了诗人对于人生无常和寻求内心情感的深思。整首诗给人以萧然寂寥、思绪万千的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丛竹笋穿苔”全诗拼音读音对照参考

fèng huáng tái
凤凰台

xī nián chán sòng dì, huāng cǎo xī yáng tái.
昔年禅诵地,荒草夕阳台。
yí fèng yǒu shuí shí, yóu rén dú shàng lái.
仪凤有谁识,游人独上来。
gǔ tóng yīn fù jǐng, cóng zhú sǔn chuān tái.
古桐阴覆井,丛竹笋穿苔。
qiān gǔ jǐ xīng fèi, běi fēng chuī yàn huí.
千古几兴废,北风吹雁回。

“丛竹笋穿苔”平仄韵脚

拼音:cóng zhú sǔn chuān tái
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丛竹笋穿苔”的相关诗句

“丛竹笋穿苔”的关联诗句

网友评论


* “丛竹笋穿苔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丛竹笋穿苔”出自刘植的 《凤凰台》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。