“拂水生连珠”的意思及全诗出处和翻译赏析

拂水生连珠”出自唐代李白的《鲁东门观刈蒲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fú shuǐ shēng lián zhū,诗句平仄:平仄平平平。

“拂水生连珠”全诗

《鲁东门观刈蒲》
鲁国寒事早,初霜刈渚蒲。
挥镰若转月,拂水生连珠
此草最可珍,何必贵龙须。
织作玉床席,欣承清夜娱。
罗衣能再拂,不畏素尘芜。

分类:

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《鲁东门观刈蒲》李白 翻译、赏析和诗意

《鲁东门观刈蒲》是一首唐代诗,作者是李白。诗中描绘了鲁国的初霜时节,人们刈割蒲草的场景。诗人以生动的语言描述了刈割蒲草的过程,表达了对蒲草的珍爱和对清夜娱乐的向往。

这首诗的中文译文如下:

鲁国的初霜时节,蒲草开始被割取。
挥动镰刀犹如转动的月亮,拂过水面形成连珠波纹。
这种蒲草是最可珍贵的,何必去追求那贵重的龙须。
将蒲草编织成玉床和席子,乐意享受清夜的娱乐。
罗衣可以再次拂去,不害怕黄沙的扬起。

这首诗旨在表达诗人对自然景物的热爱以及对简单快乐生活的向往。诗中的蒲草被描绘得美丽而珍贵,与贵重的龙须形成对比。诗人通过蒲草的形象,传达了追求简单而纯粹的心情。他以自然中的一草一木,展示了对生活的热爱和对自由的追求。

此外,诗中还描绘了鲁国的初霜时节,犹如初秋之时,景色宜人而宁静。诗人通过描绘蒲草刈割的过程,表达了自然界的美丽和生机。他希望把蒲草制作成玉床和席子,以享受清夜的娱乐,寄托了对自由和快乐的向往。

总的来说,这首诗展示了诗人对自然之美的感悟,传达了对简单快乐生活的向往,以及对清夜的娱乐的渴望。通过描绘蒲草的形象,诗人表达了对自由和简朴生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拂水生连珠”全诗拼音读音对照参考

lǔ dōng mén guān yì pú
鲁东门观刈蒲

lǔ guó hán shì zǎo, chū shuāng yì zhǔ pú.
鲁国寒事早,初霜刈渚蒲。
huī lián ruò zhuǎn yuè, fú shuǐ shēng lián zhū.
挥镰若转月,拂水生连珠。
cǐ cǎo zuì kě zhēn, hé bì guì lóng xū.
此草最可珍,何必贵龙须。
zhī zuò yù chuáng xí, xīn chéng qīng yè yú.
织作玉床席,欣承清夜娱。
luó yī néng zài fú, bù wèi sù chén wú.
罗衣能再拂,不畏素尘芜。

“拂水生连珠”平仄韵脚

拼音:fú shuǐ shēng lián zhū
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拂水生连珠”的相关诗句

“拂水生连珠”的关联诗句

网友评论

* “拂水生连珠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拂水生连珠”出自李白的 《鲁东门观刈蒲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。