“山林朝市姓名傅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山林朝市姓名傅”全诗
何妨万斛横江上,不碍千帆过目前。
我肯尾书干木纸,人饶首著祖生鞭。
金銮何日商风雅,伴直能呼孟浩然。
分类:
《贺叶司业兼中书舍人》吕声之 翻译、赏析和诗意
诗词《贺叶司业兼中书舍人》是宋代吕声之创作的作品。其内容描述了叶司业才华出众,多年来在政治和文化领域的双重职位上努力奋斗的背景,并表达了对叶司业的赞美和祝福。
中文译文:
贺叶司业兼中书舍人
年复年,才华出众四十载,
山林和朝市见证了他的名声,
纵然万斛货物横渡江河,
千帆穿过也毫不受阻。
我愿用尾书和干木纸去写,
人们也愿意将其珍藏,
金銮何日能商风雅之道,
并能与孟浩然共同陶醉其中。
诗意:
这首诗是以叶司业为主题的贺词。叶司业在政治和文化领域中崭露头角,积累了四十年的才华和经验。他的才华被广泛认可,无论是在山林中还是在朝市,他的姓名都为人所知。诗人认为,即使叶司业在商贸上有很多财富,不会妨碍他继续修身齐家治国平天下。诗中还表达了诗人的敬佩之情,愿以尾书和干木纸来写这首贺词,以表达其珍贵和重要。
赏析:
这首诗运用了简洁而意味深长的语言,表达了作者对叶司业的祝贺和钦佩之情。通过山林和朝市的对比,诗人突出了叶司业在政治和文化领域的双重影响力。诗中的“万斛横江上,千帆过目前”,寓意叶司业的成功并不会妨碍他与他人的交往和通行。诗最后两句以叶司业的名字与孟浩然相呼应,展示了对他的赞美和期望,同时也透露出一种对传统文化和风雅之道的追求。整首诗流畅自然,情感真挚,赞美意味深长。
“山林朝市姓名傅”全诗拼音读音对照参考
hè yè sī yè jiān zhōng shū shè rén
贺叶司业兼中书舍人
yīng miào cái huá sì shí nián, shān lín cháo shì xìng míng fù.
英妙才华四十年,山林朝市姓名傅。
hé fáng wàn hú héng jiāng shàng, bù ài qiān fān guò mù qián.
何妨万斛横江上,不碍千帆过目前。
wǒ kěn wěi shū gàn mù zhǐ, rén ráo shǒu zhe zǔ shēng biān.
我肯尾书干木纸,人饶首著祖生鞭。
jīn luán hé rì shāng fēng yǎ, bàn zhí néng hū mèng hào rán.
金銮何日商风雅,伴直能呼孟浩然。
“山林朝市姓名傅”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。