“深衣在带垂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“深衣在带垂”全诗
深衣在带垂,身退道则丰。
一编通言在,万古无盲聋。
遗像今伟然,吾敬环溪公。
分类:
《题吴氏四贤堂》罗鉴 翻译、赏析和诗意
《题吴氏四贤堂》是宋代罗鉴创作的一首诗词。诗词的中文翻译如下:
河汾续经罢,
洙泗还清风。
深衣在带垂,
身退道则丰。
一编通言在,
万古无盲聋。
遗像今伟然,
吾敬环溪公。
诗词的意境是描述了吴氏四贤堂的景象和表达了对环溪公吴观周的敬重之情。
诗词表达了河汾航道经过维修后,洙泗两江的清风再次吹拂航船的意象。诗人通过这一景象,展示了生活恢复正常的景象。
诗词中提到“深衣”和“身退道则丰”,暗示了当一个人遵循道德规范和修养自己的身心,个人的价值才能得到提升。有道之人即使退隐在山野之间,依然可以在精神层面上获得充实和丰盈。
接下来,诗人提到了“一编通言在,万古无盲聋”。这句意味深长的诗句表达了当下人们日益重视传统文化的价值和古代智慧的持久影响。通过研读经典文献,我们能够了解到无论过去还是将来,真理和智慧都能够为人民所共享。
最后一句“遗像今伟然,吾敬环溪公”是对吴观周的敬仰和赞美之言。吴观周是一位受人尊敬的学者,他的形象于今日依然崇高。诗人表达了对吴观周的敬意和追思。
这首诗词通过描绘景象、表达思想和赞美人物,展现出作者对于传统文化的重视和对先贤的敬佩之情。同时,也呼吁人们传承优秀的文化传统,尊重智慧和道德的力量。
“深衣在带垂”全诗拼音读音对照参考
tí wú shì sì xián táng
题吴氏四贤堂
hé fén xù jīng bà, zhū sì huán qīng fēng.
河汾续经罢,洙泗还清风。
shēn yī zài dài chuí, shēn tuì dào zé fēng.
深衣在带垂,身退道则丰。
yī biān tōng yán zài, wàn gǔ wú máng lóng.
一编通言在,万古无盲聋。
yí xiàng jīn wěi rán, wú jìng huán xī gōng.
遗像今伟然,吾敬环溪公。
“深衣在带垂”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。