“醉眠閒听雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

醉眠閒听雨”出自宋代缪鉴的《题竹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuì mián xián tīng yǔ,诗句平仄:仄平平平仄。

“醉眠閒听雨”全诗

《题竹》
甚矣吾衰矣,深君不用名。
瘦因诗思苦,贫为利心轻。
有竹堪医俗,无花可问盟。
醉眠閒听雨,饥鼠齧书檠。

分类:

《题竹》缪鉴 翻译、赏析和诗意

《题竹》

甚矣吾衰矣,深君不用名。
瘦因诗思苦,贫为利心轻。
有竹堪医俗,无花可问盟。
醉眠閒听雨,饥鼠齧书檠。

中文译文:
我的衰老是如此深重,可我深爱的君主并不重视我的名字。
因为诗思而消瘦,因贫穷而心思轻浮。
有竹可医治世俗的病态,却无花可以探问心灵的契约。
醉酒后慵懒地听雨声,饥饿的老鼠啃咬书籍的檠杆。

诗意和赏析:
这首诗写的是作者缪鉴的心情和境况。他在诗中表达了自己的衰老和被忽视的感受,同时也揭示了自己因为写诗而消瘦和贫穷的原因。诗中提到的竹有医治世俗病态的能力,而花则象征契约和承诺,作者用竹和花的对比,暗示自己对于现实生活中的荒诞和虚伪的失望。最后两句诗描写了作者醉卧听雨的慵懒状态,以及饥饿的老鼠啃咬书籍的情境,这种描写表达了作者内心的孤独和困苦。

整首诗运用了简洁明了的语言,同时通过对比的手法展示了作者内心的感受和对于现实生活的思考。诗中的竹和花等意象也起到了丰富和深化诗意的作用。整篇诗词流露出作者的忧郁和无奈,表达了对于现实世界的吟咏和批判,展现了宋代士人的独特思想和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“醉眠閒听雨”全诗拼音读音对照参考

tí zhú
题竹

shén yǐ wú shuāi yǐ, shēn jūn bù yòng míng.
甚矣吾衰矣,深君不用名。
shòu yīn shī sī kǔ, pín wèi lì xīn qīng.
瘦因诗思苦,贫为利心轻。
yǒu zhú kān yī sú, wú huā kě wèn méng.
有竹堪医俗,无花可问盟。
zuì mián xián tīng yǔ, jī shǔ niè shū qíng.
醉眠閒听雨,饥鼠齧书檠。

“醉眠閒听雨”平仄韵脚

拼音:zuì mián xián tīng yǔ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“醉眠閒听雨”的相关诗句

“醉眠閒听雨”的关联诗句

网友评论


* “醉眠閒听雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉眠閒听雨”出自缪鉴的 《题竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。