“岂有陈平久席门”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岂有陈平久席门”全诗
当知相里非凡婿,岂有陈平久席门。
五老绘图千载誉,群公诗礼百年存。
凭君挟取传家学,青史贤良有后昆。
分类:
《题睢阳五老图》欧阳谦之 翻译、赏析和诗意
《题睢阳五老图》是一首宋代欧阳谦之创作的诗词。这首诗以题画为题材,表达了对五位老者的尊敬和对家风传承的重视。
译文:
厚德良多积善根,
贤才他日在儿孙。
当知相里非凡婿,
岂有陈平久席门。
五老绘图千载誉,
群公诗礼百年存。
凭君挟取传家学,
青史贤良有后昆。
诗意:
这首诗词借题睢阳五老图,以对五位老者的称颂敬意,表达了对家族传承的关注。诗中提到了“厚德良多积善根”,指出这五位老者具有高尚的品德和丰富的善行,他们的后代将继承和发扬这种美德,成为贤才。诗人希望人们认识到,在家族中,不一定是儿女才能有出众的才华,也可能是外戚。同时,诗人还提到了陈平,他是刘邦的岳父,虽然不是自家的后代,但通过自己的能力和贡献,在历史中留下了卓越的功勋。诗词最后提到,五老绘制的图画被后人称颂了千载,而家族的文化传统也延续了百年。诗人希望人们能够珍视这种传统,挟取优秀的家风传承给后代,使得青史中始终存在贤良后昆。
赏析:
这首诗词通过题画的方式,融入了对家族的关怀和对传统文化的珍视。通过赞美五位老者的德行和对家族的期盼,诗人进一步强调了家风的重要性。诗中的陈平也起到了点题的作用,他的存在体现了一种开放的价值观,不但注重血缘关系,也重视人才的贡献。整首诗语言简练,情感真挚,通过对五位老者的赞美,彰显了家族传承和价值观的意义。
“岂有陈平久席门”全诗拼音读音对照参考
tí suī yáng wǔ lǎo tú
题睢阳五老图
hòu dé liáng duō jī shàn gēn, xián cái tā rì zài ér sūn.
厚德良多积善根,贤才他日在儿孙。
dāng zhī xiàng lǐ fēi fán xù, qǐ yǒu chén píng jiǔ xí mén.
当知相里非凡婿,岂有陈平久席门。
wǔ lǎo huì tú qiān zǎi yù, qún gōng shī lǐ bǎi nián cún.
五老绘图千载誉,群公诗礼百年存。
píng jūn xié qǔ chuán jiā xué, qīng shǐ xián liáng yǒu hòu kūn.
凭君挟取传家学,青史贤良有后昆。
“岂有陈平久席门”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。