“不烦宣抚亲提剑”的意思及全诗出处和翻译赏析

不烦宣抚亲提剑”出自宋代庞谦孺的《闻虏人败于柘皋作口号十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù fán xuān fǔ qīn tí jiàn,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“不烦宣抚亲提剑”全诗

《闻虏人败于柘皋作口号十首》
闻道诸军遣军嵬,柘皋合战打头回。
不烦宣抚亲提剑,铁塔前锋一布摧。

分类:

《闻虏人败于柘皋作口号十首》庞谦孺 翻译、赏析和诗意

《闻虏人败于柘皋作口号十首》是宋代庞谦孺的作品。这首诗词描述了战争中虏敌战败的情景。以下是中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
听说虏敌在柘皋战败,我作了十首战斗口号。不用担心,国家会派遣军队前来支援,铁塔前锋一举摧毁敌军。

诗意:
这首诗词以战争为背景,表达了作者对国家战斗胜利的信心和决心。他听说柘皋战役中敌军被击败的消息后,心情激动,为此作了十首口号,旨在鼓舞士气,传递战胜敌人的信念。诗中还表达了他对国家派遣援军的期望和祈愿,希望援军能够及时而有效地支持他们在战场上的斗争,最终将敌军彻底摧毁。

赏析:
《闻虏人败于柘皋作口号十首》这首诗词虽然篇幅不长,但能够准确地表达出作者的情感和主题。诗中运用了简洁明了的语言,将作者对战局的忧虑和期望真实地展现出来。整首诗以暗示的方式呈现,通过“闻道”、“柘皋”等词语,将战斗的背景悄然揭示。行文中不乏期许与祈愿,表达了作者对国家胜利和和平的美好向往。

作为一首口号诗,它强调了民族意识和集体协作的重要性。作者通过这十首口号,向人们呼吁团结一心,齐心协力,以打败敌人。口号富有韵味,其节奏感和押韵方式也能够提升人们士气,激发斗志。在宋代这样一个战乱频频的时代,这首诗词具有很高的时代背景和现实意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不烦宣抚亲提剑”全诗拼音读音对照参考

wén lǔ rén bài yú zhè gāo zuò kǒu hào shí shǒu
闻虏人败于柘皋作口号十首

wén dào zhū jūn qiǎn jūn wéi, zhè gāo hé zhàn dǎ tóu huí.
闻道诸军遣军嵬,柘皋合战打头回。
bù fán xuān fǔ qīn tí jiàn, tiě tǎ qián fēng yī bù cuī.
不烦宣抚亲提剑,铁塔前锋一布摧。

“不烦宣抚亲提剑”平仄韵脚

拼音:bù fán xuān fǔ qīn tí jiàn
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十九艳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不烦宣抚亲提剑”的相关诗句

“不烦宣抚亲提剑”的关联诗句

网友评论


* “不烦宣抚亲提剑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不烦宣抚亲提剑”出自庞谦孺的 《闻虏人败于柘皋作口号十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。