“鸠杖先生旨趣深”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸠杖先生旨趣深”全诗
清潨潄玉一川媚,瑞气浮空两洞寒。
风入乔松琴弄操,烟笼远岫灶烧丹。
我今聊此凝双眼,徒觉壶中世界宽。
鸠杖先生旨趣深,探直搜隐事幽寻。
顶头有眼谁能识,心鉴无尘物莫侵。
洞里烟霞人不老,水边花木自成阴。
乞师金鼎丹炉火,为慰平生觉道心。
分类:
《大涤洞留题》裴良杰 翻译、赏析和诗意
《大涤洞留题》是宋代裴良杰创作的一首诗词。诗人杖屦乘闲历众山,忽然惊讶地到达了仙坛。清潨潄的一条玉川迷人,瑞气浮空中洞穴寒冷。风吹进乔木的松枝,像是演奏着琴曲般的悠扬;烟笼罩远处的岫峰,炉灶中烧制的丹药闪烁红光。诗人此刻只用双眼凝视,只觉得壶中的世界广阔无边。鸠杖先生对于仙山的趣味深奥,寻访幽僻的地方,探求真实的隐秘。山洞顶上有一双慧眼,谁能领悟它的含义;内心明鉴如水镜,不受尘垢的侵扰。洞中的人们不老去,水边的花木自成阴凉。请求师傅的金鼎和丹炉的火,为了慰藉一生中觉醒的道心。
诗词中文译文:
杖履乘闲历遍万山,
忽惊凡路到仙坛。
清潨潄玉川妩媚,
瑞气浮空两洞寒。
风吹乔松弹琴曲,
烟笼远岫炉烧丹。
我此只凝双眼睛,
壶中世界宽无边。
鸠杖先生趣味深,
探索隐秘事幽寻。
顶上有眼谁能悟,
心明无尘物不侵。
洞内人不会变老,
水边花木自成阴。
恳求金鼎和丹炉火,
为慰平生觉道心。
这首诗描绘了诗人在山水之间意外踏足仙境,感叹仙山之美丽和神秘。诗中通过写景和描绘仙山的特点,表达了诗人对自然的赞美和对仙境的向往。诗词中还揭示了诗人对于人生的思考,以及对道教修行的追求。在山洞中,诗人发现了人们永葆青春和自然自成的景象,他渴望得到仙人的指导和丹炉的火焰,以慰藉他在人间追求真理的心灵。整首诗词展现了对仙山境界、人生和修行的思考和向往。
“鸠杖先生旨趣深”全诗拼音读音对照参考
dà dí dòng liú tí
大涤洞留题
zhàng jù chéng xián lì zhòng shān, é jīng fán jī dào xiān tán.
杖屦乘闲历众山,俄惊凡迹到仙坛。
qīng cóng shù yù yī chuān mèi, ruì qì fú kōng liǎng dòng hán.
清潨潄玉一川媚,瑞气浮空两洞寒。
fēng rù qiáo sōng qín nòng cāo, yān lóng yuǎn xiù zào shāo dān.
风入乔松琴弄操,烟笼远岫灶烧丹。
wǒ jīn liáo cǐ níng shuāng yǎn, tú jué hú zhōng shì jiè kuān.
我今聊此凝双眼,徒觉壶中世界宽。
jiū zhàng xiān shēng zhǐ qù shēn, tàn zhí sōu yǐn shì yōu xún.
鸠杖先生旨趣深,探直搜隐事幽寻。
dǐng tóu yǒu yǎn shuí néng shí, xīn jiàn wú chén wù mò qīn.
顶头有眼谁能识,心鉴无尘物莫侵。
dòng lǐ yān xiá rén bù lǎo, shuǐ biān huā mù zì chéng yīn.
洞里烟霞人不老,水边花木自成阴。
qǐ shī jīn dǐng dān lú huǒ, wèi wèi píng shēng jué dào xīn.
乞师金鼎丹炉火,为慰平生觉道心。
“鸠杖先生旨趣深”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。