“危梁骇客鹤频回”的意思及全诗出处和翻译赏析

危梁骇客鹤频回”出自宋代彭应寿的《石桥寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wēi liáng hài kè hè pín huí,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“危梁骇客鹤频回”全诗

《石桥寺》
石磴盘空别岛开,深林苍翠拂衣来。
昙华映日千峰晓,瀑布凌风万壑哀。
野寺无人猿自啸,危梁骇客鹤频回
桃源洞杳知何处,翠髻云房亦浪猜。

分类:

《石桥寺》彭应寿 翻译、赏析和诗意

石桥寺

石磴盘空别岛开,
深林苍翠拂衣来。
昙华映日千峰晓,
瀑布凌风万壑哀。
野寺无人猿自啸,
危梁骇客鹤频回。
桃源洞杳知何处,
翠髻云房亦浪猜。

诗词中文译文:

石桥寺

石阶道盘旋,通向高耸的巍峨殿宇,
蓬勃的绿林轻拂我来。
朝阳的光芒照耀在穹峰上,
瀑布悬挂在风中,哀怨着千壑。
无人野寺中,猿猴自由自在地啸叫,
渺茫的悬崖使客人惊慌,仙鹤一次
又一次地飞回。
桃源洞穴莫名其妙地消失在远方,
翠绿的草房亦然。

诗意:《石桥寺》是宋代彭应寿的一首山水诗,描述了居高观景的境界,表现了山水之美。诗中通过描绘石磴盘空、深林苍翠、昙华映日等景象,展现了大自然的壮丽景色和宁静祥和的氛围,以及山水与人文的交融。诗中出现的野寺、猿啸、危梁、仙鹤等元素,增添了神秘和幽静的情感色彩,展示了山水中的宁静和逍遥。最后,桃源洞和翠髻云房的形象,也表达了人们对仙境的向往和追求。

赏析:《石桥寺》通过丰富的景物描写,展现了山水的壮丽和宁静之美。作者以颇具艺术感的笔触,描绘了石阶、绿林、穹峰、瀑布等自然景观的美妙景象,给人以身临其境的感受。同时,通过野寺的无人和猿猴的自由啸叫,以及危梁和仙鹤的相映成趣,将自然景观与人文环境巧妙地结合,给人以宁静和舒适的感受。最后,桃源洞和翠髻云房的虚幻形象,更增加了诗意的神秘和浪漫色彩。整首诗尽管篇幅不长,却通过细腻的描写展示了山水的景色和情趣,在读者的心灵中留下了美好而深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“危梁骇客鹤频回”全诗拼音读音对照参考

shí qiáo sì
石桥寺

shí dèng pán kōng bié dǎo kāi, shēn lín cāng cuì fú yī lái.
石磴盘空别岛开,深林苍翠拂衣来。
tán huá yìng rì qiān fēng xiǎo, pù bù líng fēng wàn hè āi.
昙华映日千峰晓,瀑布凌风万壑哀。
yě sì wú rén yuán zì xiào, wēi liáng hài kè hè pín huí.
野寺无人猿自啸,危梁骇客鹤频回。
táo yuán dòng yǎo zhī hé chǔ, cuì jì yún fáng yì làng cāi.
桃源洞杳知何处,翠髻云房亦浪猜。

“危梁骇客鹤频回”平仄韵脚

拼音:wēi liáng hài kè hè pín huí
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“危梁骇客鹤频回”的相关诗句

“危梁骇客鹤频回”的关联诗句

网友评论


* “危梁骇客鹤频回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“危梁骇客鹤频回”出自彭应寿的 《石桥寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。