“芳园罢乐游”的意思及全诗出处和翻译赏析

芳园罢乐游”出自唐代李白的《月夜金陵怀古》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fāng yuán bà lè yóu,诗句平仄:平平仄仄平。

“芳园罢乐游”全诗

《月夜金陵怀古》
苍苍金陵月,空悬帝王州。
天文列宿在,霸业大江流。
绿水绝驰道,青松摧古丘。
台倾鳷鹊观,宫没凤凰楼。
别殿悲清暑,芳园罢乐游
一闻歌玉树,萧瑟后庭秋。

分类: 怀古

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

月夜金陵怀古注释

⑴苍苍:苍白色。
⑵帝王州:指金陵曾为六朝古都。谢眺诗《入朝曲》“江南佳丽地,金陵帝王州。”
⑶列宿:指天上的星宿。
⑷霸业大江流:意思是古代的帝王霸业已似江水一般逝去。
⑸绝:冲断。
⑹驰道:《三辅黄图》: “驰道,天子所行道也。”
⑺古丘:指六朝时的陵墓。李白《登金陵凤凰台》有“晋代衣冠成古丘力”诗句。全句意思是古墓已坏,长满松树。
⑻台倾鳷鹊观:意思是鹪鹊观楼台已倾坏。一鹩鹊观,六朝时所建宫室,今无考。
⑼宫没凤凰楼:意思是凤凰楼宫室荒投。凤凰楼,在凤凰山上。南朝宋元嘉年间所建。因有风集此,·赦名。
⑽清暑:清暑殿,在台城内,晋孝武帝所建。虽暑月尤有清风,故以为名。(见《景定建康志》)
⑾芳园罢乐游:意思是乐游园里已经没有了游乐。芳园,指游乐园,在覆舟山南,北连山筑台观,苑内造正阳、林光等殿。
⑿玉树:即《玉树后庭花》。

月夜金陵怀古赏析

  月光照着南京,诗人不尽悲从中来。星星还是那几颗星星,而金陵的王气却像东流水一样一去不复返了。路之尽头是浩淼的湖水,古墓上的苍松翠柏老态龙钟;昔日那么繁华的妈鹊观、凤凰楼、清暑殿和乐游苑,也都荒废残破,少有人来。萧瑟的秋风中,还可以听到陈后主所作的《玉树后庭花》。

  金陵自三国东吴以来,连续是好几个朝代的首都,在帝王将相的经营下,它的繁华程度和消费水平达到了顶点。东晋在这里定都以后,建造清暑殿,重楼复道,是夏天乘凉的好地方。南朝宋修驰道,一直通到玄武湖,长达十余里。凤凰山上有凤凰楼,覆舟山下有乐游苑,从山南到山北,排列着大大小小的宫观台榭。南朝齐诗人谢眺作诗说:“江南佳丽地,金陵帝王洲。”可见它在当时人们心目中的地位。

  在作为政治中心的金陵,文学艺术也发展繁荣起来。这首先是因为皇帝的提倡,而且好几位皇帝就是文学家或艺术家,在他们周围聚集了大批文士;其次也因为金陵地处江南,民歌流行,艺术土壤丰厚,滋养出华丽璀璨的艺术之花。

  但这一切都成为过去。面对着傲岸的诗人李白,只剩下萧瑟的秋风和素净的月光。秋风里,隐隐传来《韦树后庭花》的乐声,这种靡靡之音,这种亡国之音,这昭示着金陵衰落原因的曲子,现在还在被人唱着!

“芳园罢乐游”全诗拼音读音对照参考

yuè yè jīn líng huái gǔ
月夜金陵怀古

cāng cāng jīn líng yuè, kōng xuán dì wáng zhōu.
苍苍金陵月,空悬帝王州。
tiān wén liè sù zài, bà yè dà jiāng liú.
天文列宿在,霸业大江流。
lǜ shuǐ jué chí dào, qīng sōng cuī gǔ qiū.
绿水绝驰道,青松摧古丘。
tái qīng zhī què guān, gōng méi fèng huáng lóu.
台倾鳷鹊观,宫没凤凰楼。
bié diàn bēi qīng shǔ, fāng yuán bà lè yóu.
别殿悲清暑,芳园罢乐游。
yī wén gē yù shù, xiāo sè hòu tíng qiū.
一闻歌玉树,萧瑟后庭秋。

“芳园罢乐游”平仄韵脚

拼音:fāng yuán bà lè yóu
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“芳园罢乐游”的相关诗句

“芳园罢乐游”的关联诗句

网友评论

* “芳园罢乐游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芳园罢乐游”出自李白的 《月夜金陵怀古》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。