“伊昔边烽备不虞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“伊昔边烽备不虞”出自宋代钱良臣的《顾野王读书堆》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī xī biān fēng bèi bù yú,诗句平仄:平平平平仄仄平。
“伊昔边烽备不虞”全诗
《顾野王读书堆》
伊昔边烽备不虞,太平移作梵王居。
而今江表全无事,借我三椽更读书。
而今江表全无事,借我三椽更读书。
分类:
《顾野王读书堆》钱良臣 翻译、赏析和诗意
《顾野王读书堆》是宋代诗人钱良臣创作的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
往昔,在边陲的烽火防线上,防备战争的危险是必要的。现在,太平安定,这个边疆地区变成了僧侣居住的地方。如今江边地区没有任何战乱的事情发生,于是我借来三张书坐在书堆之上阅读。
诗意:
《顾野王读书堆》描绘了一个时代的变迁和个人的选择。诗中一方面表达了过去边疆地区烽火连天的紧张局势,暗示着作者亲身经历了战争的阴影;另一方面,表现了时光荏苒,战乱过后的太平安定。作者将曾经防备战争的地方比作太平寂静的僧侣居住地,展示了一种截然不同的景象。最后,作者借书阅读,打破了平静的表面,通过自己的选择来追求知识和文化。
赏析:
钱良臣的《顾野王读书堆》尽管只是一首四句诗,但通过简洁而精准的表达,展现了一个时代的转变以及个人的内心世界。通过对过去和现在的对比,揭示了战乱后的太平岁月对人们生活的影响。作者借助“读书堆”这个隐喻形象,表达了自己对知识和学问的渴求,以及对文化重要性的理解。整首诗以简洁明了的语言呈现了社会变迁和个人抱负的留影,引发了读者对于时代变迁和个人追求的思考。
“伊昔边烽备不虞”全诗拼音读音对照参考
gù yě wáng dú shū duī
顾野王读书堆
yī xī biān fēng bèi bù yú, tài píng yí zuò fàn wáng jū.
伊昔边烽备不虞,太平移作梵王居。
ér jīn jiāng biǎo quán wú shì, jiè wǒ sān chuán gèng dú shū.
而今江表全无事,借我三椽更读书。
“伊昔边烽备不虞”平仄韵脚
拼音:yī xī biān fēng bèi bù yú
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“伊昔边烽备不虞”的相关诗句
“伊昔边烽备不虞”的关联诗句
网友评论
* “伊昔边烽备不虞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“伊昔边烽备不虞”出自钱良臣的 《顾野王读书堆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。