“汗简成惇史”的意思及全诗出处和翻译赏析
“汗简成惇史”出自宋代钱若水的《送杨大年知处州二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hàn jiǎn chéng dūn shǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。
“汗简成惇史”全诗
《送杨大年知处州二首》
汗简成惇史,分符别近班。
仍闻括苍郡,酷似武夷山。
卷箔烟霞丽,登楼水石闲。
二年弃官去,惟我独何颜。
仍闻括苍郡,酷似武夷山。
卷箔烟霞丽,登楼水石闲。
二年弃官去,惟我独何颜。
分类:
《送杨大年知处州二首》钱若水 翻译、赏析和诗意
《送杨大年知处州二首》是宋代诗人钱若水所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
汗简成惇史,分符别近班。
仍闻括苍郡,酷似武夷山。
卷箔烟霞丽,登楼水石闲。
二年弃官去,惟我独何颜。
诗意:
这首诗词是送别杨大年去任处州的作品。诗中描述了杨大年辞别朝廷的情景和诗人对他的祝福。杨大年辞去官职,离开京城,钱若水将他与当时的重要官员相对比,表达了对杨大年追求自由的认可。诗中还描绘了括苍郡的景色,将其与武夷山相比,表达了对杨大年未来所追求的山水田园生活的美好愿景。最后,诗人表达了自己的无法相随之情,独自惆怅的心情。
赏析:
这首诗词通过对杨大年离任的描绘,抒发了诗人对朝廷职位的厌倦以及对田园生活的向往之情。整首诗以托物言志的手法,通过描写官职离别和山水之景,传达了诗人对杨大年的佩服和祝福,以及对自己境遇的无奈和痛苦。通过景物的对比,表达了对归隐田园生活的向往和对现实的失望。整首诗抒发了诗人内心的思绪和对社会现实的反思,具有较强的情感表达和社会意义。
“汗简成惇史”全诗拼音读音对照参考
sòng yáng dà nián zhī chù zhōu èr shǒu
送杨大年知处州二首
hàn jiǎn chéng dūn shǐ, fēn fú bié jìn bān.
汗简成惇史,分符别近班。
réng wén kuò cāng jùn, kù sì wǔ yí shān.
仍闻括苍郡,酷似武夷山。
juǎn bó yān xiá lì, dēng lóu shuǐ shí xián.
卷箔烟霞丽,登楼水石闲。
èr nián qì guān qù, wéi wǒ dú hé yán.
二年弃官去,惟我独何颜。
“汗简成惇史”平仄韵脚
拼音:hàn jiǎn chéng dūn shǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“汗简成惇史”的相关诗句
“汗简成惇史”的关联诗句
网友评论
* “汗简成惇史”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汗简成惇史”出自钱若水的 《送杨大年知处州二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。