“理与爱适同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“理与爱适同”全诗
四时花卉多,独以莲自娱。
公见太极初,学业周孔徒。
如何心清净,爱与释氏俱。
理是吾即尔,理非尔异吾。
理与爱适同,彼释我自儒。
只疑牡丹时,贵客笑我愚。
又恐菊花开,隐士斥我迂。
彼此一是非,能问庄生无。
坐看万朵红,翠盖争相扶,晚凉微雨来,乱落明月珠。
分类:
《爱莲堂》钱闻诗 翻译、赏析和诗意
中文译文:爱莲堂。懿哉周濂溪,曾经揽过星江符。四季花卉繁盛,唯有莲花陪伴自我娱乐。大家看到太极的起源,学业如同周孔的门徒。如何才能心灵清净,能够爱与释氏(佛陀)一同存在。理念是我即你,而你并非我,但我们的理念与爱是一致的,佛陀彼此与我自己儒家的道理。只是我怀疑牡丹花盛开的时候,贵宾们会笑我愚蠢。又担心菊花开放时,隐士会责备我故作迂腐。对与错,彼此不同,能问庄子是否有答案。坐着看成千上万朵红色莲花盛开,如云彩般竞相扶持着。夜晚凉风微雨落下,乱落如明月的珍珠。
诗意和赏析:这首诗描述了作者对周濂溪的景致以及自己对爱与理念的思考。作者赞美周濂溪的美丽景色,特别是其中的莲花。他表达了自己对学术与思想的追求,以及与佛教的关联。作者同时也表达了自己对外界评判和隐士的担忧。最后,作者用生动的描绘描绘了莲花的盛开以及夜晚的美丽景象。整首诗表达了作者对自然美的赞美,对思想和文化的追求,以及对各种观念和价值观之间的对立与和谐的思考。
“理与爱适同”全诗拼音读音对照参考
ài lián táng
爱莲堂
yì zāi zhōu lián xī, xī lǎn xīng jiāng fú.
懿哉周濂溪,昔揽星江符。
sì shí huā huì duō, dú yǐ lián zì yú.
四时花卉多,独以莲自娱。
gōng jiàn tài jí chū, xué yè zhōu kǒng tú.
公见太极初,学业周孔徒。
rú hé xīn qīng jìng, ài yǔ shì shì jù.
如何心清净,爱与释氏俱。
lǐ shì wú jí ěr, lǐ fēi ěr yì wú.
理是吾即尔,理非尔异吾。
lǐ yǔ ài shì tóng, bǐ shì wǒ zì rú.
理与爱适同,彼释我自儒。
zhǐ yí mǔ dān shí, guì kè xiào wǒ yú.
只疑牡丹时,贵客笑我愚。
yòu kǒng jú huā kāi, yǐn shì chì wǒ yū.
又恐菊花开,隐士斥我迂。
bǐ cǐ yī shì fēi, néng wèn zhuāng shēng wú.
彼此一是非,能问庄生无。
zuò kàn wàn duǒ hóng, cuì gài zhēng xiāng fú,
坐看万朵红,翠盖争相扶,
wǎn liáng wēi yǔ lái, luàn luò míng yuè zhū.
晚凉微雨来,乱落明月珠。
“理与爱适同”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。