“突兀琼楼照武林”的意思及全诗出处和翻译赏析
“突兀琼楼照武林”全诗
成功共说平淮度,经世谁如钓海任。
后乐园应看最好,娄丰年又数从今。
太平君子方宵旰,想读豳风到凌阴。
分类:
《再和》潜说友 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:《再和》
琼楼突兀照武林,
黄榜淋漓快群心。
共说平淮度成功,
经世谁能如钓海任。
娄丰年又屡数今,
应看后乐园最好。
太平君子常宵旰,
引思豳风至凌阴。
诗意:《再和》这首诗以武林风貌为背景,表达了诗人对于成功的渴望以及对于去经世致用的追求。诗中展示了诗人豪情壮志,希望能像钓海一样掌握经世之业,为平淮造福。诗人也表达了对于和平年代中君子所应承担的责任,并融入了对于古代文化的思考。
赏析:这首诗以大气磅礴的语言描绘了武林的壮丽景观,琼楼突兀的形象突显了其雄伟壮观的气势。黄榜淋漓、快群心表达了诗人对于功名利禄的向往。通过对于成功的追寻,表现了诗人对于建功立业的渴望和对于个人能力的自信。诗中的钓海比喻经世致用,通过对钓海的赞美,诗人表达了自己对于掌握处世之道的渴望。诗末以太平君子的形象为主线,体现了对于和平的向往和对于思辨的思考。整首诗既展示了诗人个人的追求和豪情壮志,又融入了对于社会、时代的反思和对于传统文化的思索。
“突兀琼楼照武林”全诗拼音读音对照参考
zài hé
再和
tū wù qióng lóu zhào wǔ lín, lín lí huáng bǎng kuài qún xīn.
突兀琼楼照武林,淋漓黄榜快群心。
chéng gōng gòng shuō píng huái dù, jīng shì shuí rú diào hǎi rèn.
成功共说平淮度,经世谁如钓海任。
hòu lè yuán yīng kàn zuì hǎo, lóu fēng nián yòu shù cóng jīn.
后乐园应看最好,娄丰年又数从今。
tài píng jūn zǐ fāng xiāo gàn, xiǎng dú bīn fēng dào líng yīn.
太平君子方宵旰,想读豳风到凌阴。
“突兀琼楼照武林”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。