“登岘夫何湛辈同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“登岘夫何湛辈同”全诗
运笔不停池水黑,举觞未厌酒珠红。
泛舟但仰膺门峻,登岘夫何湛辈同。
傥以言诗许商赐,诗工宁复恨人穷。
分类: 西湖
《游西湖用中字韵呈直院高舍人》沈继祖 翻译、赏析和诗意
《游西湖用中字韵呈直院高舍人》
湖面漾波荡静宁,
甲篾(jiǎ miè)拨动乃惊萍。
迢遥殿阁依山立,
心旷神怡又远泳。
桂岭孤鸿羞未起,
松风野鹤静难惊。
诗仙挥笔催萍碎,
西湖美景拈脂粉。
中文译文:
湖面波光闪烁,平静安宁,
人们轻轻掀起桨,荡起荷叶。
宫殿阁楼依山而建,
心情宽畅,神韵舒展,畅游湖泊。
桂岭上孤鸿还羞怯未起,
松风吹拂野鹤静谧不惊。
仙人挥毫催动翠波水,
西湖美景如妆扮风景画。
诗意:
这首诗描绘了作者游西湖的景象,表达了对湖泊美景的赞美和对自然的享受之情。诗中以描写湖泊的平静和宁静为主,展现了宫殿阁楼依山而建、松风吹拂下的野鹤静谧等景象,使人感受到一种心旷神怡的愉悦和宁静安逸的美感。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了作者对西湖的游玩体验,通过描绘湖泊的平静和宁静之美,将读者带入到湖光山色的境界中。诗中运用了大量的自然描写,通过对桂岭上孤鸿的描绘,使读者感到宁静和寂静,增强了诗中对西湖美景的表达。作者选用了大量的意象来描绘自然景色,以及诗人情感的流露,使整首诗情感丰富,意境深远。整体而言,这首诗展现了作者对自然美的欣赏和赞美之情,给人以宁静、美好、舒适的感受。
“登岘夫何湛辈同”全诗拼音读音对照参考
yóu xī hú yòng zhōng zì yùn chéng zhí yuàn gāo shè rén
游西湖用中字韵呈直院高舍人
zhì jiān nèi wài wén zhāng bó, yuǎn guò dāng nián gāo shì zhōng.
制兼内外文章伯,远过当年高侍中。
yùn bǐ bù tíng chí shuǐ hēi, jǔ shāng wèi yàn jiǔ zhū hóng.
运笔不停池水黑,举觞未厌酒珠红。
fàn zhōu dàn yǎng yīng mén jùn, dēng xiàn fū hé zhàn bèi tóng.
泛舟但仰膺门峻,登岘夫何湛辈同。
tǎng yǐ yán shī xǔ shāng cì, shī gōng níng fù hèn rén qióng.
傥以言诗许商赐,诗工宁复恨人穷。
“登岘夫何湛辈同”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。