“邻舍相呼来屋里”的意思及全诗出处和翻译赏析

邻舍相呼来屋里”出自宋代史弥宁的《丁丑岁中秋日劭农於城南得五绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín shè xiāng hū lái wū lǐ,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“邻舍相呼来屋里”全诗

《丁丑岁中秋日劭农於城南得五绝句》
家家童穉笑迎门,接得翁归酒半醺。
邻舍相呼来屋里,听翁解说劝农文。

分类:

《丁丑岁中秋日劭农於城南得五绝句》史弥宁 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

《丁丑岁中秋日劭农於城南得五绝句》

家家童穉笑迎门,
接得翁归酒半醺。
邻舍相呼来屋里,
听翁解说劝农文。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个丁丑年中秋日的场景,史弥宁描述了他在城南劭农时,听到家家户户的孩子们笑着迎接翁爷爷归来,接过酒来。邻舍们互相招呼着走进屋里,听翁爷爷讲解劝农的文章。

这首诗抓住了平凡生活中的片刻细节,展现了农村中亲情、和乐的氛围。家家户户的孩子们通过欢笑来迎接归来的爷爷,表达了对爷爷的敬爱和思念之情。翁爷爷归来后半醺的状态,也传递出农村生活的朴实和欢乐。

而邻舍相互招呼进屋听翁爷爷解说劝农文章的场景,则展现了农村人们共同关注农业的态度和渴望从归来的长者那里学习农业知识的愿望。

通过这一系列的描写,诗人呈现了一幅恢弘而充满温暖的农村生活画卷,以及人们对传统农业的重视和关怀。整个诗篇透露出一种亲切和融洽的气氛,让读者感受到农村生活的真实和美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“邻舍相呼来屋里”全诗拼音读音对照参考

dīng chǒu suì zhōng qiū rì shào nóng yú chéng nán dé wǔ jué jù
丁丑岁中秋日劭农於城南得五绝句

jiā jiā tóng zhì xiào yíng mén, jiē dé wēng guī jiǔ bàn xūn.
家家童穉笑迎门,接得翁归酒半醺。
lín shè xiāng hū lái wū lǐ, tīng wēng jiě shuō quàn nóng wén.
邻舍相呼来屋里,听翁解说劝农文。

“邻舍相呼来屋里”平仄韵脚

拼音:lín shè xiāng hū lái wū lǐ
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“邻舍相呼来屋里”的相关诗句

“邻舍相呼来屋里”的关联诗句

网友评论


* “邻舍相呼来屋里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邻舍相呼来屋里”出自史弥宁的 《丁丑岁中秋日劭农於城南得五绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。