“华雨阑珊方寸深”的意思及全诗出处和翻译赏析

华雨阑珊方寸深”出自宋代释本的《偈二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huá yǔ lán shān fāng cùn shēn,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“华雨阑珊方寸深”全诗

《偈二首》
清明已过十馀日,华雨阑珊方寸深
春色恼人眠不得,黄鹂飞过绿杨阴。

分类:

《偈二首》释本 翻译、赏析和诗意

译文:《偈二首》

清明已过十余日,
雨淋淋的清晨中。
春色烦恼无法入眠,
黄鹂飞过绿杨荫。

诗意:本首诗描绘了一个雨后清晨的景象,清明节已过,但依然有细雨淅沥。春色明媚,但对于作者来说却带来烦扰无法入眠。在这个时刻,黄鹂从绿杨树的阴影中飞过,给整个场景增添了生气和活力。

赏析:该诗通过自然景物的描绘传达了作者的情感和感受。清明过后的天空中雨水仍然绵绵不绝,给清晨带来了凉爽和清新的氛围。然而,这样美好的景色对于作者来说却成为了困扰,使他无法入眠。黄鹂的出现是整首诗的亮点,它从绿树的阴影中飞过,不仅为诗中的场景增添了色彩,还为读者带来了快乐和活力。整首诗以简洁的语言表达了作者对于自然环境的感悟和情感的抒发,使读者能够更好地感受到作者的内心世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“华雨阑珊方寸深”全诗拼音读音对照参考

jì èr shǒu
偈二首

qīng míng yǐ guò shí yú rì, huá yǔ lán shān fāng cùn shēn.
清明已过十馀日,华雨阑珊方寸深。
chūn sè nǎo rén mián bù dé, huáng lí fēi guò lǜ yáng yīn.
春色恼人眠不得,黄鹂飞过绿杨阴。

“华雨阑珊方寸深”平仄韵脚

拼音:huá yǔ lán shān fāng cùn shēn
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“华雨阑珊方寸深”的相关诗句

“华雨阑珊方寸深”的关联诗句

网友评论


* “华雨阑珊方寸深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“华雨阑珊方寸深”出自释本的 《偈二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。