“出岸桃花红锦英”的意思及全诗出处和翻译赏析

出岸桃花红锦英”出自宋代释道济的《湖中夕泛归南屏四绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chū àn táo huā hóng jǐn yīng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“出岸桃花红锦英”全诗

《湖中夕泛归南屏四绝》
出岸桃花红锦英,夹堤杨柳绿丝轻。
遥看白鹭窥鱼处,立破平湖一点青。

分类:

《湖中夕泛归南屏四绝》释道济 翻译、赏析和诗意

湖中夕泛归南屏四绝

出岸桃花红锦英,
夹堤杨柳绿丝轻。
遥看白鹭窥鱼处,
立破平湖一点青。

中文译文:
夜晚湖上划船归南屏,
岸边桃花如红锦绣,
沿着堤岸杨柳垂绿丝,
远望白鹭窥视捕鱼处,
湖面上的一点青色破开平静。

诗意:
这首诗描绘了傍晚时分湖面上的景色。桃花盛开,犹如红色的锦绣,杨柳垂下来像绿色的丝线。远处可以看到白鹭正在湖面上寻觅鱼儿。而湖面上的一点青色破开了平静的湖面,给整个景色增添了一丝生机。

赏析:
《湖中夕泛归南屏四绝》是宋代佛教僧人释道济所作的诗词。通过对湖面上的景色的描绘,诗人巧妙地运用视觉形象描绘了傍晚湖上的美景。诗中的桃花、杨柳和白鹭都是典型的中国自然景象,展现了自然的美和生活的宁静。而湖面上的一点青色,破开了平静,给整个诗意增添了些许动感。

同时,这首诗顺应了宋代的“四绝”诗派,注重形象描绘,抓住了细节。通过描绘湖中景色的细节,使读者能够感受到其中的美和宁静。整首诗行井然有序,语言简练,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“出岸桃花红锦英”全诗拼音读音对照参考

hú zhōng xī fàn guī nán píng sì jué
湖中夕泛归南屏四绝

chū àn táo huā hóng jǐn yīng, jiā dī yáng liǔ lǜ sī qīng.
出岸桃花红锦英,夹堤杨柳绿丝轻。
yáo kàn bái lù kuī yú chù, lì pò píng hú yì diǎn qīng.
遥看白鹭窥鱼处,立破平湖一点青。

“出岸桃花红锦英”平仄韵脚

拼音:chū àn táo huā hóng jǐn yīng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“出岸桃花红锦英”的相关诗句

“出岸桃花红锦英”的关联诗句

网友评论


* “出岸桃花红锦英”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出岸桃花红锦英”出自释道济的 《湖中夕泛归南屏四绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。