“风帆两便”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风帆两便”全诗
橹棹俱全,风帆两便。
夜观星月,昼视云山。
万里之遥,一瞬可到。
人心尽畏波涛险,未必被涛险似心。
分类:
《偈三首》释道如 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
欲渡巨少,必假方舟。
橹棹俱全,风帆两便。
夜观星月,昼视云山。
万里之遥,一瞬可到。
人心尽畏波涛险,
未必被涛险似心。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代释道如所作,以简洁的语言描绘了一个渡过巨大海洋的情景。诗词暗示了人们在面对困难和险阻时,需要寻找合适的方法和工具,才能成功地克服困境。
首先,作者告诉我们,当我们面对巨大的难题时,我们必须找到适当的方案和方式,类比为“必假方舟”。只有准备好了橹和船帆(指技能和资源),才能在风浪中稳定前行。
其次,作者表达了在夜晚观赏星月和白天欣赏云山的美景。他通过这样的描写,传递了航海的乐趣和人们对未知世界的探索的渴望。同时也提醒人们,虽然目标遥远,但只需一瞬间的努力,就能达到。
最后,作者指出人们常常害怕海浪的威力和挑战,但实际上,这种担忧可能不一定与实际相符。船只给予我们以安全感,就像人的心灵也能给予自己一种抵抗挫折和克服困难的力量。
这首诗词通过简洁而富有意象的语言,表达了渡海航行中所需的准备和抱有希望的心态。它鼓励人们勇敢面对困境,积极寻求方法和资源,以实现他们的目标。同时也告诫人们,即使面临困难和风险,内心的坚定和信念也能帮助我们度过难关。
“风帆两便”全诗拼音读音对照参考
jì sān shǒu
偈三首
yù dù jù shǎo, bì jiǎ fāng zhōu.
欲渡巨少,必假方舟。
lǔ zhào jù quán, fēng fān liǎng biàn.
橹棹俱全,风帆两便。
yè guān xīng yuè, zhòu shì yún shān.
夜观星月,昼视云山。
wàn lǐ zhī yáo, yī shùn kě dào.
万里之遥,一瞬可到。
rén xīn jǐn wèi bō tāo xiǎn, wèi bì bèi tāo xiǎn shì xīn.
人心尽畏波涛险,未必被涛险似心。
“风帆两便”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。