“夺我西窗月”的意思及全诗出处和翻译赏析

夺我西窗月”出自宋代释简长的《夜感》, 诗句共5个字,诗句拼音为:duó wǒ xī chuāng yuè,诗句平仄:平仄平平仄。

“夺我西窗月”全诗

《夜感》
无眠动归心,寒灯坐将灭。
长恐浮云生,夺我西窗月

分类:

《夜感》释简长 翻译、赏析和诗意

夜感

无眠动归心,
寒灯坐将灭。
长恐浮云生,
夺我西窗月。

中文译文:

夜晚的感受

心思归来总是难以入眠,
寒冷的灯火即将熄灭。
常常担心云层会飘起来,
将我所期盼的西窗之月偷走。

诗意:

这首诗描绘了作者夜晚的情感和感受。作者描述了他在夜晚无法入眠的心情,寒灯即将熄灭,增加了一种寂寞和孤单的感觉。他担心浮云会遮挡月亮,失去他期待着的月亮的温暖和亮光。

赏析:

这首诗以简洁明了的语言传达了作者在夜晚的无眠和内心的彷徨。通过寒灯即将熄灭的描写,传达了一种压抑和寂寞的氛围。诗中的“浮云”象征着不确定性和无常,作者对月亮被云层遮挡的恐惧表达了他对一切美好事物会逐渐失去的忧虑。整首诗极富意境,给人以浓厚的思索感,引发读者对生命变幻无常的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夺我西窗月”全诗拼音读音对照参考

yè gǎn
夜感

wú mián dòng guī xīn, hán dēng zuò jiāng miè.
无眠动归心,寒灯坐将灭。
zhǎng kǒng fú yún shēng, duó wǒ xī chuāng yuè.
长恐浮云生,夺我西窗月。

“夺我西窗月”平仄韵脚

拼音:duó wǒ xī chuāng yuè
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夺我西窗月”的相关诗句

“夺我西窗月”的关联诗句

网友评论


* “夺我西窗月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夺我西窗月”出自释简长的 《夜感》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。