“当阳抛下破木杓”的意思及全诗出处和翻译赏析

当阳抛下破木杓”出自宋代释觉阿上的《偈五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dāng yáng pāo xià pò mù biāo,诗句平仄:平平平仄仄仄平。

“当阳抛下破木杓”全诗

《偈五首》
求真灭妄元非妙,即妄明真都是错。
堪笑灵山老古锥,当阳抛下破木杓

分类:

《偈五首》释觉阿上 翻译、赏析和诗意

诗词《偈五首》是宋代释觉阿上所作,内容涉及到求真、灭妄、真假与迷惑之间的关系。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
求真灭妄元非妙,
即妄明真都是错。
堪笑灵山老古锥,
当阳抛下破木杓。

诗意:
这首诗以佛学思想为背景,表达了作者对于现实与真相之间的关系的思考。诗中指出,努力求取真理、才能够摒弃迷惑,追求真实是有价值的。但是,一旦被迷惑误导,将真假颠倒,就是错误的。作者借助诙谐的诗意,揭示了那些自认为拥有智慧的人,实际上也存在迷惑和错误的可能性。

赏析:
这首诗通过简洁明了的语言,表达了作者对求真与灭妄的关系的独特见解。诗中的“求真”和“灭妄”是佛教思想中的重要概念。在佛教中,求真即是为了追求真理,摆脱妄想和迷惑。而灭妄,则是用于消除个体的执着和迷惑,以达到超脱世俗纷扰的境地。诗中提到,无论是从哪一方面入手,真与假、迷与悟,都是密切相连的。灵山老古锥和当阳抛下破木杓都是人们寄望于解脱迷惑之人或事物的象征。诗中的幽默和诙谐,使得表达更加生动有趣。

总之,这首诗以简洁的语言,巧妙地结合佛教思想,表达了作者对于真实和迷惑的深刻认识。通过对真与假、是否受迷惑的探讨,让读者思考人生的真相,并展现了诗人独特的思辨能力和对生命的洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当阳抛下破木杓”全诗拼音读音对照参考

jì wǔ shǒu
偈五首

qiú zhēn miè wàng yuán fēi miào, jí wàng míng zhēn dōu shì cuò.
求真灭妄元非妙,即妄明真都是错。
kān xiào líng shān lǎo gǔ zhuī, dāng yáng pāo xià pò mù biāo.
堪笑灵山老古锥,当阳抛下破木杓。

“当阳抛下破木杓”平仄韵脚

拼音:dāng yáng pāo xià pò mù biāo
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当阳抛下破木杓”的相关诗句

“当阳抛下破木杓”的关联诗句

网友评论


* “当阳抛下破木杓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当阳抛下破木杓”出自释觉阿上的 《偈五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。